my e-mailaddress





dinsdag 22 oktober 2024

Speculaasje erbij, of liever een sigaar…? / Speculaasje, or do you prefer a cigar…?


Als wij als gezin op zondagmiddag op visite naar mijn grootouders op de boerderij gingen dan was dat een hele gebeurtenis. Wij hadden in de jaren '50 geen auto, mijn grootouders evenmin, dus gingen we op de fiets, ook de kleintjes boven de zes jaar. Het was ongeveer 44 kilometer (heen en terug) fietsen en als je nog onder de zes was, mocht je bij een van mijn ouders (of oudere broer of zus) achterop de fiets, want de kleine beentjes waren te kort, lees: te snel moe.
 
On Sunday afternoon when we went to visit as a family my grandparents at the farm, it was quite an event. We didn't have a car in the 50s, neither did my grandparents, so we went by bike, even the little ones over the age of six. It was about 44 kilometers (there and back) by bike and if you were still under six years of age, you were allowed to sit on the rearback of one of my parents' (or older brother or sister's) bike, because the little legs were too short, read: tired too quickly.



Molenspeculaasjes, wie kent ze niet...?

Maar het was altijd gezellig op zondagmiddag op de boerderij: het werk (verzorging van de dieren, zoals voeren en melken etc.) ging op zondag gewoon door. Oma had dan vaak een cake gebakken of opa naar de bakker in het dorp gestuurd om zondagse koekjes te kopen, een traktatie voor ons kinderen natuurlijk. En was het dan al een poosje herfst, dan kregen we speculaasjes gebakken door de banketbakker in het dorp, mmmmmmm heerlijk, wat een traktatie!
 
But it was always fun on Sunday afternoon on the farm: the work (caring for the animals, such as feeding and milking etc.) just continued on Sunday. Grandma often baked a cake or sent grandpa to the baker in the village to buy special Sunday cookies, a treat for us children of course. And if it had been autumn for a while, we would get speculaas cookies baked by the pastry chef in the village, yum delicious, what a great treat!

Dus toen ik in juli weer voorzichtig mocht beginnen met licht miniwerk, kocht ik wat kits van Sun Lemmens, www.nalladris.nl waaronder deze overheerlijke speculaasjes. Even een laagje of twee verf erop en ze zagen eruit om in te bijten. Toen dacht ik terug aan die zondagmiddagen op de boerderij, als veel familieleden elkaar daar troffen, het was een komen en gaan van familie en vrienden/buren.
Wij kinderen werden al snel naar buiten gestuurd om te gaan spelen, of als het regende, om op de deel te spelen.
Verstoppertje was onze favoriet vanwege de vele verstopplekjes die de boerderij (en vooral het stallengedeelte) kende. Als we moe werden kwamen we terug naar binnen om daar in een walm van sigaretten- en sigarenrook de volwassenen te zien zitten. Veel mensen rookten, opa en mijn vader een sigaar, maar oma en mijn moeder gelukkig niet.
Om een sigaar te presenteren had je vroeger vaak sigarenkistjes, waarin verschillende soorten sigaren lagen. Ook in de webshop van Sun trof ik afgelopen zomer die typische sigarenkistjes, dus moest er ook eentje in mijn mini boerderij komen.
 
So when in July I was allowed to start again with light mini work, I bought some kits from Sun Lemmens, www.nalladris.nl including these delicious speculaas cookies. More information about what “speculaas” is meant to be: https://en.wikipedia.org/wiki/Speculaas 
Just a coat or two of paint on them and they looked delicious ready to bite into. Then I thought back to those Sunday afternoons on the farm, when many family members met there, it was a coming and going of family and friends/neighbours.
We children were soon sent outside to play, or if it rained, to play in the stables.
Hide and seek was our favourite because of the many hiding places that the farm (and especially the stables) had. When we got tired we came back inside to see the adults sitting there in a cloud of cigarettes and cigar smoke. Many people smoked at that time, grandpa and my father a cigar, but grandma and my mother NOT fortunately.
To present a cigar in the past you often used special cigar boxes, in which different types of cigars were placed. I also found those typical cigar boxes in the webshop of Sun Lemmens last summer, so there had to be one in my miniature farmhouse. 

 
  




Het is een bijzonder goed gedetailleerd kistje, kijk zelf maar. De sigaren en het kistje moet je zelf beschilderen, maar ik vind het wel aardig gelukt.
Eén sigaar heb ik zelf eventjes “half opgerookt”, want niets ging verloren. Alles kostte geld (ook toen al) dus als de sigaar niet op was gerookt, werd hij voorzichtig gedoofd om hem op een later moment verder op te roken!
 
It is a very detailed box, see for yourself. You have to paint the cigars and the box yourself, but I think it turned out quite well. I "smoked" for myself a half smoked cigar, because nothing was wasted. Everything cost much money (even then) so if the cigar was not smoked, it was carefully extinguished to smoke it further at a later time!

Het sparen van sigarenbandjes (bij de kit geleverd) was in die tijd een echte rage, dus wij ook!

Collecting cigar bands (included in the kit) was all the rage back then, so we did this too! 

Sterk vergroot: een zelfgebreid babymutsje van ongeveer 1 cm in doorsnede
Greatly enlarged: a self-knitted baby hat of approximately 1 cm in diameter

Inmiddels ben ik begonnen met de “babywas” (meer hierover later) en met het maken van wat leuke dingen voor mijn aanstaande kleinkindje dat binnen een paar weken geboren gaat worden. Veel kan ik dus nu niet laten zien, behalve dit soort kleine dingen, de rest (voor de baby) komt wat later hier op mijn blog.
Dank voor het lezen van mijn blog en jullie zeer gewaardeerde reacties, tot de volgende keer!

 
In the meantime I have started with the baby laundry (more about that later on) and making some nice things for my upcoming grandchild who will be born in a few weeks. So I can't show much now, except for these kind of small things, the rest (for the baby) will come later here on my blog.
Thank you for reading my blog and for your much appreciated comments, till later on!

Ilona

7 opmerkingen:

Daydreamer zei

Dear Ilona, your tales of the Farm fascinate me! Is that little girl in the pictures you? To ride bikes so far when so young must have been very challenging.... no wonder there were cookies for reward!
The cigar box is amazingly detailed and the cigars, I am sure, probably smell just like "real " ones.... they look so real! :):) Those cookies also look so delicious... and they are so tiny!
Congratulations on the coming grandchild... I will look forward to hearing the news! :):):)
I almost forgot... did you knit that tiny baby hat???? Wow!

Contrastes-Rosa Mª zei

Me ha gustado mucho leer tus recuerdos de tu niñez, siempre recordamos con mucho cariño a los abuelos y las vivencias con ellos. Yo también lo pasé largas temporadas en el pueblo y me identifico contigo. La caja de puros es preciosa con ese tallado y el gorro muy diminuto. Te deseo lo mejor para la llegada de tu nuevo nieto, ya nos darás noticias. Un fuerte abrazo para tu hija

PILAR6373 zei

Que bonitas fotos y recuerdos infantiles Ilona! Las galletas de jengibre se ven deliciosas, aquí no es tradición, pero una vez las probé y me encantaron ahora las horneo a menudo!
La caja de puros y esos puros se ven perfectos, muy realistas!!
Ya nos enseñarás que has estado haciendo para tu nuevo nieto! Nosotras seguimos en espera desde el día 14 a nuestra sobrina-nieta, parece que está muy a gusto en la tripa de mamá!
Besos.

miniacollection zei

What a great post, souvenirs and stories about the farm and your family and lovely miniatures. Everything I love about your blog and posts.
Geneviève

Mieke Miniatuur zei

Wat fijn dat Sun zulke leuke pakketjes heeft. Schilderen is leuk om te doen en kan je zo ook weer wegleggen. Het ziet er super uit. Spannend een kleinkind op komst. En wat heerlijk dat je in het mini daar ook mee bezig bent.

Groetjes Mieke

BiWuBär zei

Ha, that's a very easy question: Without any doubt and no hesitation at all I choose the Spekulatius (that's what we call them). I really like them, of course they whisper the name of that certain holiday which shall still not be named yet in my ear and I like their typical spicy taste. However... they are in fact not friendly to the hips. But if one had to bike so many kilometers and to make it even worse on a child's bike with short legs they were for sure the perfect treat and reward.

Thanks for sharing these lovely memories and the photos. So nice to see your family in their "Sunday best" - and I too wonder if this little girl is Mini-Loon.

And not to forget - the cigar box with its content turned out gorgeous. I'm really not into smoking... but in this special case I'm gladly making an exception and I declare that I really like the result... and the typical touch of Ilona coming along in a half-smoked cigar.

Not to forget - a stunning baby hat. I know two fellows around here who really cherish your skills in extrem tiny miniature knitting very much. This welcome box for the new family member will become a treasure chest, that's for sure.

Hugs
Birgit (who hopes that your grandson was very, very successful at his first Trick or Treating tour)

Isabel Ruiz zei

Las galletas están para comérselas y la caja de puros con esos relieves y detalles es preciosa.
¡Es increíble lo que te puede motivar la llegada de un nieto! Seguro que te inspira preciosas prendas de punto.