my e-mailaddress





vrijdag 31 mei 2019

Uit met de pret / Done with the fun



12 mei was het Moederdag hier, in Nederland, ik heb toen deze prachtige bos pioenrozen en de overheerlijke chocoladeletter ‘M’ van mijn kinderen en kleinzoon gehad, pure verwennerij in elk opzicht ;)!

Here, in The Netherlands, it was Mother’s Day on the 12th of May , I’ve then got these gorgeous bouquet of peonies and a delicious chocolate letter ‘M’ from my children and darling grandson, pure indulgence in every way ;)!


Velen van mijn lezers weten dat ik vorig jaar verschillende keren over de ernstige droogte hier heb geschreven, hier in mijn streek heerst die overigens nog steeds! Er is zeer weinig tot geen regen gevallen in het afgelopen halfjaar. Mijn bloementuin is volledig verwoest door de droogte, dus heb ik nu nieuwe bloemen/planten moeten aanplanten. De enige plant die het overleefd heeft, is mijn pioenrozenstruik :D!! Nu bloeit hij met bijna 20 bloemen!!

Many of my readers know that last year I’ve written several times about the severe drought here in my region, and it still is way too dry yet! There’s has been less to no rain in the past half year. So, last summer, my flower garden was completely ruined by the drought, so now I had to plant new flowers/plants. The only plant who survived the drought, is my old shrub of peonies :D! Now it’s blooming gorgeous with almost 20 flowers!!


Door het tuinwerk heb ik niet zo veel in miniatuur kunnen doen, maar laat ik jullie nu de zelfgemaakte handtas van mijn mini Oma zien. Aan de hand van foto’s  zal ik jullie laten zien hoe ik het gemaakt heb.

I haven't done much in miniature, because of the garden work, but I’ll now show you the self made handbag of my mini Grandma. I’ll show you how I’ve made it, by showing pictures.



Ik heb ooit een metalen bedel van een bijbel gekregen, welke ik nu heb gebruikt voor het maken van de handtas. Met een tangetje heb ik de buitenkant eraf geknipt, zodat de binnenste delen overbleven.

I’ve ever bought a metal charm of a bible, which I used now for making the handbag. With pliers I’ve cut off the outside of the bible, keeping the smaller parts from the inside.


Voor de buitenkant van de tas heb ik weer palingleer gebruikt, het is zeer dun dus gemakkelijk te verwerken. Voor de voering van de tas heb ik gerimpeld synthetisch lint gebruikt uit mijn restantendoos, wie wat bewaart die heeft wat, toch ;O?

For the outside of the handbag I’ve used again leather of eel, it’s very thin so easy to work with. For the lining of the bag I used wrinkled synthetic ribbon, which was in my box for leftovers since awhile, preserving things for another time can be useful, isn’t it ;O?



Omdat het band synthetisch was, moest ik plasticlijm gebruiken om het om een stukje dun printpapier te plakken. Aan de buitenkanten ervan heb ik (bovenaan) de bijbeldeeltjes geplakt.

For gluing the ribbon around a piece of printing paper, I had to use glue for synthetic materials. On the outsides of it I glued (at the top) the parts of the metal bible.



Van het dunne palingleer heb ik een soort halfopen enveloppe gemaakt als buitendeel voor de tas.
Op de foto hier direct boven is het binnenste (synthetische) deel in de leren buitentas gelijmd.

Of the thin eel leather I made a sort of half open envelope, as the outer part of the bag.
On the picture here above the inner (synthetic) part is glued in the leather outer part of the bag.



Het hengsel van de tas is ook gemaakt van palingleer, het is met twee schakeltjes van een kettinkje (oud sieraad) aan de metalen bijbeldeeltjes vastgezet.

The handle of the bag is also made of eel leather, it’s fixed to the bag by using two links of an old chain (piece of jewelry), who are fixed to the metal bible parts.



Nog een “slot” eraan van een ander schakeltje en nu is het hengsel beweegbaar en kan de tas open gemaakt worden (niet vaak, maar het kan ;O).

A "lock” was made of an other link of the chain and now the handle is movable and you can open the handbag (not often, but you can ;O).



En zoals dat op een boerderij in de jaren ’50 gebeurde, ging de handtas in de linnenkast totdat het een zon-, of een andere speciale dag was, om hem dan te dragen bij je ‘nette’ jurk ;).

And as it happened on a farm in the 50s, the handbag was waiting in the linen cupboard until it was a Sunday, or another special day, to wear it with your ‘neat’ dress ;).


Het is alweer eind mei, nog maar een paar maanden te gaan voor de DHN-show in september, dus is het uit met de pret! Ik ga de miniboerderij opruimen en begin ik aan nieuw werk voor de show.
Dank voor jullie fijne reacties, heel fijn weekend toegewenst!

It’s already the end of May again, still a few months to go until the next DHN-show in September, so it’s done with the fun! I’ll clean up the miniature farm and I start working on new miniatures for the show.
Thank you for your nice comments, have a nice weekend!

Ilona

vrijdag 24 mei 2019

Slaap lekker / Sleep tight


Twee banaantjes, die in mijn miniatuur bed (afmeting:10 x 16 cm) liggen te slapen…? Ja, die liggen er wel om een goede reden, maar dat vertel ik straks wel ;O.

Two small bananas, who are lying to sleep in my miniature bed (size: 10 x 16 cm)…? Yes, but this has a good reason, I’ll tell you about it later ;O.



Vorig jaar heb ik op een miniaturenbeurs dit bed gekocht van de man van “Het Meubelparadijs”. Daarna was het geschilderd met krijtverf en afgewerkt met was voor krijtverf. Daarna had ik het apart gezet om er ooit beddengoed voor te maken. Het is het bed van mijn mini grootouders en het komt in hun slaapkamer in de mini boerderij te staan.

Last year on a miniatures show I bought this mini bed from the man of “Het Kleinmeubelparadijs”. I painted it then, using chalkpaint and finished it with wax for chalkpaint. Then it was set aside for making ever the bed linen and the blankets. It’s the bed for my miniature grandparents and it will go into their bedroom in the miniature farm.




Ter herinnering: mijn grootouders sliepen nog op een stromatras in de jaren ’50. Dus heb ik nu als eerste een matras tijk gemaakt van naturel linnen. Ik wilde het vullen met sisaldraad, maar het stak aan alle kanten door de fijne stof heen. Dus dàt zal niet lekker liggen, vandaar mijn keuze voor hennep. In de kringloopwinkel heb ik een streng gevonden, waarvan ik niet wist wat het was. Op het kaartje stond ‘Hanf’ in het Duits, dus was het hennep en wél lekker zacht. Dus heb ik dat in kleine plukjes geknipt zodat de matras tijk gelijkmatig werd opgevuld, je wilt toch niet dat je minituur grootouders op een bult liggen, hè :O?

May I remind you that I told you in a previous post that in the 50s, my grandparents were still sleeping on a straw mattress. So I firstly made of natural linen fabric a cover for the mattress cover. I wanted to fill it with sisal wire, but it was sticking through the fine fabric on all sides. So that will not lie comfortable, hence my choice for hemp. In the thrift store I found a strand that I didn't know what it was. On the label was "Hanf" in German, so now I knew it was hemp and nice and soft. I cut it into small tufts so that the mattress cover was filled evenly, you don't want your miniature grandparents to lie on a bump, isn't it ;O?


Nu over die banaantjes…..nou, die liggen op de “stromatras” om daar alvast een lekker kuiltje te maken, voor dat mijn mini grootouders naar bed gingen. Zij hadden gewoon het juiste gewicht en lagen het dichtst in de buurt, dat is alles. Ze waren vers toen ik begon, maar na een paar dagen zijn ze wel wat bijgekleurd ;O.

Now about those small bananas…..well, they are lying on the “straw mattress”, for giving the mattress a nice dent/pit already, before my mini grandparents went to bed. They just had the right weight and were most near to my workspace, that’s all. They were fresh as I started, but after a few days they are a bit discolored ;O.


Vroeger sliep men hier in Nederland nog tussen lakens, hierboven (je kunt het zien onder de banaantjes) zit het onderlaken er al op. Het bovenlaken is in de maak, ik heb van beiden de zomen gelijmd, want het omzomen met draad en naald is toch te grof voor in miniatuur beddengoed.

In that time people here, in The Netherlands, were sleeping between bed sheets, at the above picture (you can see it under the bananas) the bed sheet is already on the mattress. The bed sheet for above is in the making, for both sheets I glued the hems, because I noticed that for hemming with needle and thread would be too coarse for miniature bed linen.



Onderslopen (de eersten die rond de met veren gevulde kussens gaan) zijn gemaakt van dezelfde naturel linnen stof. Maar terwijl ik bezig was, moest ik denken aan mijn echte grootouders, die boerenmensen waren en hard moesten werken. Als je hard werkt komt er ook transpiratie op je kussen in bed, toch ;)? Maar hoe moest ik dat op die onderslopen aanbrengen en met wat?
Eerst wat softpastel met water, maar dat gaf niet genoeg die ‘vettige’ look, dus uiteindelijk kwam er olijfolie bij kijken :O). Die heb ik natuurlijk eerst met de föhn droog gemaakt, anders zat die olijfolie overal in het mini bed, hihihi.

Pillow cases (the first ones who go around the feather filled pillows) were made by me of the same linen fabric in a natural color. But while I was busy I had to think of my real life grandparents, who were farmers and had to work very hard. And if you work hard, you’ll get perspiration on your pillow in bed, right ;)? But how could I add some sweat stains on these first pillow cases and with what?
First I used softpastel and water, but it was not the right ‘greasy’ look, so finally I used just a tiny drop of olive oil :O). I’ve dried it with a hair dryer, of course, otherwise the olive oil would go everywhere in the mini bed, hehehe.



Hierna waren de ‘nette’ bovenslopen aan de beurt, daarop heb ik vergeet-mij-nietjes geborduurd met naaigaren. Oma hield van bloemetjes, dus…

After that was done the ‘neat’ pillow cases were on turn, I’ve embroidered some forget-me-not flowers on them, using sewing thread. My grandma loved flowers, so…



Men sliep in de jaren ’50 ook nog onder (wollen) dekens, er waren nog geen dekbedovertrekken.
De eerste deken is gemaakt van een oude zelfgemaakte stofdoek, die ik ooit van een oudtante heb gekregen, zo’n warme zachte flanellen ;). Mijn oudtante zou het prachtig gevonden hebben dat ik er een miniatuur dekentje van gemaakt had.
Deze deken heb ik netjes met festonsteekjes omgezoomd, jemig, wat een werk was dat!

In the 50s the people here, in The Netherlands, slept under (wool) blankets, then there were no bed covers yet.
The first blanket is made of an old selfmade duster, which I’ve ever got from my old auntie, you'll know, such a warm and soft flannel one ;). My old auntie would absolutely have loved the idea that I made a miniature blanket out of it.
This blanket is hemmed by me with teeny tiny feston stitches, oh my, what time consuming work!




Zoekend in mijn voorraad naar stofjes, die geschikt zouden zijn om meer dekens te maken, zag ik ineens een stukje stof terug met een crèmewitte kleur. I herinnerde mij dat de verkoper ervan zei dat het wol was, geen vilt, zoals ik dacht! Maar cr1emewit is nou niet bepaald een geschikte kleur voor op een boerderij, ook niet in een boerderij in miniatuur. Dus moest ik dit stukje wol ‘kleuren’, maar hoe? Eerder had ik al een stuk stof gekleurd om jute zakken te maken en iemand vertelde me toen in een reactie om zout te gebruiken om een kleur watervast te maken. Maar ik had nog steeds niets om mee te kunnen ‘kleuren’. Toen besloot ik maar om crêpepapier te gebruiken, dus flink wat zeezout met water in een oude pan, samen met een strookje crêpepapier en nadat het gekookt had nog een half uur laten sudderen.

Searching in my stash of fabrics for a piece what would fit for making more blankets, I came across a small piece of fabric what was very soft and had a creamy white color. I than remembered that the seller told me it was wool, not felt fabric, as I thought! But creamy white is not such a good idea for using in a farm, so also not in a miniature one. So, I had to dye this piece of wool, but how? I have dyed fabric for making the jute bags and someone told me in a comment that I had to use salt for setting the color to the fabric. But than I still didn’t have anything to color with. Then I decided to use crepe paper what I had at hand, so lot of sea salt and water in an old pan, together with a strip of crepe paper and after it cooked, I let it simmer for half an hour.


Ik heb het stukje stof met een vork uit het kokende water gevist, tussen keukenpapier ‘uitgewrongen’ en het in vorm laten drogen op het bed, wat ik ter bescherming eerst had bekleed met plastic folie. Met een föhn heb ik het extra goed gedroogd.

With a fork I took the piece of fabric out of the hot water of the pot, squeezed it dry between sheets of kitchen towel and let it dry in shape on the bed, which was wrapped in plastic foil for protecting. I used a hair dryer to dry it extra well.




Er volgde er nog een, maar dan in oranje, het resultaat was iets te veel kleur. Maar na nog eens goed wassen met gewone huishoudzeep, werd de kleur zoals het nu is: goed J!

I colored another one, but than in orange, the result was too much orange. But after a good wash with ordinary household soap, the color became like it is now: good J!



Ik heb er een merklabeltje op gemaakt van een bekende Nederlandse dekenfabriek, die in die tijd bijna alle wollen dekens verkocht in heel Nederland.

I’ve made a brand mark label of the most known Dutch blankets factory, who in that time almost sold all woolen blankets in the complete Netherlands.


Vroeger had iedereen’s nachts een ‘nachtspiegel’ onder zijn/haar bed staan. 
Deze is gekocht bij Elisabeth Causeret, geen witte proseleinen, maar entje van steengoed, passend in de boerderij in die tijd ;).

At nights everyone used to have a chamberpot under his/her bed in that time. 
This one is bought of Elisabeth Causeret, no, not a white porcelain one, but one of stoneware, it's more suitable for a farm in that time ;).


Mijn echte Oma had diabetes, dus ’s nachts moest ze er nogal eens uit…….. ;O.
(plasje is gemaakt van een rond uitgeponst stukje dun plastic verpakking, 
beschilderd met gele glasverf)

My real life grandma was diabetic, so she had to get out of bed at night …… ;O.
(urine is made of a punched out piece of plastic from a  package, painted with yellow glass paint)



Slaap lekker / Sleep tight

Vanmiddag vond ik een envelop op mijn deurmat, het kwam uit Italië, wat een verrassing! Ik wist dat Fabiola (haar blog: http://fabiolamiominimondo.blogspot.com/ ) me een bedankje had gestuurd als dankjewel voor het geven van een naam aan haar miniatuur borduurwinkel, dus ik was heel benieuwd om haar verrassing te zien. Ik was blij om deze borduurwerkjes te vinden, ze zijn door Faby zelfgemaakt. Lieve Fabiola, zoals je ziet, komen ze prachtig uit op het bed van mijn miniatuur Oma, dankjewel voor jouw vriendschap en deze mooie verrassing, ik ben er heel blij mee :D!!
Dank jullie voor jullie fijne reacties, allemaal een fijn weekend toegewenst!

This afternoon I found an envelope on my doormat, it came all the way from Italy, how exciting! I knew that Fabiola (her blog: http://fabiolamiominimondo.blogspot.com/ ) had sent me something as a thank you for giving her new embroidery shop a suitable name, so I was curious after her surprise. I was so happy to find these lovely embroidery works, made by Faby herself. Dear Fabiola, as you can see they look lovely at the bed of my miniature grandma, they have just the right colors, how is it possible that you know this ;)?! Thank you so much for your friendship and this lovely surprise, I’m very happy with it :D!!
Thank you for your kind comments, I wish you all a nice weekend!

Ilona

zondag 19 mei 2019

Herinneringen uit de oude doos / Antiquated keepsakes


Mijn échte Oma bewaarde van alles: oude krantenknipsels, veertjes, bloemetjes, oude brieven en ga zo maar verder. Een aantal dingen zaten in de oude bijbel, zoals het pauwenveertje, waarover ik in mijn vorige blog bericht al geschreven heb. Omdat ik haar die antieke linnenkast gegeven heb, moest ik natuurlijk ook een houten bewaardoos maken om van alles in te bewaren. Sinds een paar jaar had ik al deze twee gefineerde houten dozen al tussen mijn zelfgemaakte miniaturen liggen, zodat ze alleen een make-over en een ‘nieuwe’ inhoud nodig hadden.

My Grandma in real life was a true lover of keepsakes: old messages of the papers, feathers, flowers, old letters and so on. A few of those things were in the old bible, like the peacock feather I told you about it in my previous blog post. Because I gave her an antique linen cupboard, I had to make her a wooden box for storing all of it in. Since a few years I already had two veneered miniature wooden boxes among my self made miniatures, so they only needed a make-over and a bit more ‘new’ content.




Van linksboven op de foto kun je in deze houten doos oorhangers met een parel en een ring zien liggen. In het vakje rechts ernaast: een zakhorloge, gebroken parelsnoer, een liefdesjuweel (met oog) en een briefopener met parelmoer handvat. In het vakje eronder zitten nog wat andere herinneringen, zoals een stukje bergkristal, twee (echte) schelpjes, een stekeltje van een zee-egel en wat muntjes. In het laatste vakje links hiernaast liggen oude brieven en oude sleutels.

At the top left on the photo, you can see in this wooden box old earrings with pearl drops and a ring. In the compartment at the top right: a pocket watch, a broken pearl necklace, a Lover's Eye jewel and a paper knife with a mother-of-pearl handle. In the compartment right below there are some other memories, such as a piece of rock crystal, two (real) tiny sea shells, a spike of a sea urchin and some silver coins. In the last compartment on the below left you find old letters and old keys.


Het enige wat ik toegevoegd heb is de bril (website: Nalladris), waarvan de glazen zijn gemaakt met een druppel transparante nagellak. De briefopener heb ik ook bij hen gekocht, daarna heb ik zelf het handvat beschilderd met parelmoerkleurige acrylverf.

The only thing I added tot his box is the eyeglasses (website: Nalladris), ofwhich I made the glasses by using just a tiny drop of transparent nailpolish. The paper knife is also bought from Nalladris, I’ve only added acrylic paint, in mother of pearl color, to the handle.




Op internet heb ik gezocht naar rouwbrieven en ‘gewone’ brieven, die ik verkleind heb naar schaal 1:12 en uitgeprint (voor eigen gebruik). 
Samengebonden met een heel smal kantje gaan ze in een van de lades van de antieke linnenkast, en naar oud gebruik: rouwbrieven links en ’gewone’ post rechts.

I’ve searched on the internet for notifications of death and ‘normal’ letters, which I’ve converted these into 1:12 scale and printed them out (for personal use). 
Tied them together with a very small piece of lace they go into one of the drawers of the antique linen cupboard, and according to old custom: notifications of death on the leftside and the ‘normal’ post at the right side.




De andere houten doos bevat naaigerei en aanverwante artikelen. Ik ben begonnen met de zelfgemaakte maasbol (ook gebruikt om sokken te stoppen), om het een wat oudere en houten look te geven, hiervoor heb ik gewoon een paar zeer dunne laagjes beits gebruikt.

The other wooden box contains sewing utensils and related items. I started with the self made darning ball (also used for darning socks), for giving it an older and more wooden look, wherefore I simply used a few very thin layers of woodstain.




De naaldenkoker, uit een van mijn vorige berichten, heb ik eerst gebeitst, daarna heb ik bronzen metallic verf gebruikt om het een metaallook te geven.

The needle holder, from one of my previous blog posts, is first stained, than I’ve used it with a bronze metallic paint to give it a metal look.


Verder zitten er knopen, drukknoopjes (zwart), klosjes garen, een schaar en een stukje oud kant. Onder het dekseltje met het geëmailleerde viooltje, als handvat (=oorbel bewerkt met nagellak), liggen wat sleutels in het vakje. Ook aan deze doos heb ik een bril (van Nalladris) toegevoegd, want mijn Oma had zeer slechte ogen vanwege haar diabetes.

There are also buttons, press buttons (black), spools of thread, scissors and a piece of old lace. Under the lid with the enamelled violet as a handle (= earring decorated with nail polish), some keys are in the compartment. I also added glasses (from Nalladris) to this box, because my grandmother had very bad eyes because of her diabetes.


Het naaldenkokertje ligt hier op een geplette graankorrel van het brood tijdens mijn lunch....gewoon om te laten zien hoe klein het is.
De houten doos is 22 x 22 mm in het vierkant.

The needle holder is lying here on a crushed grain of bread during my lunch....just to show how small it is.
The wooden box is 22 x 22 mm square.

Verder zitten er knopen, drukknoopjes (zwart), klosjes garen, een schaar en een stukje oud kant. Onder het dekseltje met het geëmailleerde viooltje, als handvat (=oorbel bewerkt met nagellak), liggen wat sleutels in het vakje. Ook aan deze doos heb ik een bril (van Nalladris) toegevoegd, want mijn Oma had zeer slechte ogen vanwege haar diabetes.

There are also buttons, press buttons (black), spools of thread, scissors and a piece of old lace. Under the lid with the enamelled violet as a handle (= earring decorated with nail polish), some keys are in the compartment. I also added glasses (from Nalladris) to this box, because my grandmother was very poor-sighted due to her severe diabetes.


Ik heb de houten doos met naaigerei bovenop de antieke linnenkast weggezet, achter het porseleinen kaststel. Het originele 5delige kaststel wat op dit soort kasten behoort te staan in het echte leven. Ik heb het stel nog niet gevonden in het mini, ik denk ook dat als ik het zou vinden het veel te duur voor mij zou zijn.

The wooden sewing box is tucked away on top of the antique linen cupboard, behind the porcelain vases. This set of originally 5 vases is commonly standing on top of this sort cupboards in real life. 
I haven’t found yet this sort of original set of porcelain vases, in miniature, I also guess that would also be far too expensive for me if I did.


Dit kaststel is gemaakt door Cocky Wildschut, zij staat op veel miniatuurbeurzen met haar prachtige werk.
Mijn mini Oma is echter de “koning te rijk” met dit luxe stel, iets wat mijn echte Oma nooit in haar bezit zou hebben gehad.

This set of vases is bought from/made by Cocky Wildschut, she is often to be found at miniature fairs with her beautiful work.
However, my mini Grandma is more than happy with this luxury set, it’s something my real life Grandma never would have had.


Nu is mijn antieke Twentse linnenkast in miniatuur écht af! De deuren gaan nu dicht en behouden alle rijkdom en schatten voor de volgende generatie ;).
Hartelijk dank voor jullie fijne reacties, ik wens iedereen een hele fijne week toe!

Now my antique Twentse linen cabinet in miniature is really finished! The doors will now close and they retain all the wealth and treasures, in mini, for the next generation ;).
Thank you for your kind comments, I wish everyone a very nice week!

Ilona