my e-mailaddress

minimumloon@hotmail.com

Als iemand geïnteresseerd is in een van mijn miniaturen, mail me dan hierover.
If someone is interested in one of my miniatures, feel free to email me.


vrijdag 19 april 2019

Eirond en een beetje ‘verdrietig’ / Egg-shaped and a bit ‘sad’


Het kwam met de pakketdienst mee, in een doos vol met lekkers voor Pasen, een prachtige zelfgemaakte kaart, lieve vogelhuisjes, een doosje vruchtenthee en een dikke gouden Paashaas van een bekend merk, dat garant staat voor iets heel lekkers ;O!!
Maar wat was daar nu zo verdrietig aan?? Nou, het kleine schattige houten Paashaasje (traditioneel gemaakt in het Ertsgebergte) dat ook in de doos zat, had tijdens de reis zijn narcisje verloren. Ondanks dat alles goed ingepakt was, was het bloemetje afgebroken, maar na een nieuw gaatje te hebben geboord en een drupje lijm, zat het weer stevig in zijn pootje, en zijn wij beiden blij J!
Als je goed kijkt, zie je dat het haasje van top tot teen bijna volledig uit eivormige stukjes hout bestaat, hihi, het is dus een echte Paashaas, die eieren rondbrengt ;)!!

It came with the mailman, in a box filled with a beautifully selfmade card, lovely tiny birdhouses, a box of fruits tea, yummy chocolates and a fat golden Easter bunny of a wellknown brand, which garantees something very delicious for your taste buds ;O!!
But what was now so sad about that? Well, the tiny cute, wooden Easter Bunny (traditionally made in Erz mountains), who was also travelling in this box, did lost his daffodil during the trip. Despite that everything was very well wrapped, his flower did broke, but after I drilled a new hole and used a drop of glue, it was fixed again firmly into his paw, and now we are both happy :)!
If you look well, you can see that the Easter Bunny almost from top to toe does exists of egg-shaped pieces of wood, hehe, so it's a real Easter Bunny, who's bringing Easter eggs ;)!!


Het was onze lieve blogvriendin Birgit, https://biwubaer.blogspot.com/ , die ons weer heeft verwend met allerlei originele en/of lekkere dingen voor Pasen: lieve Birgit, heel erg bedankt vanuit de grond van mijn hart voor jouw Paasgroeten, maar bovenal voor jouw vriendschap!!

It was our dear blogfriend Birgit, https://biwubaer.blogspot.com/ , who once again has spoiled us very much with all kind of orignal and delicious things for Easter: dearest Birgit, thank you from the bottom of my heart for your lovely Easter gifts, but above all for your friendship!!

(dieren en waterhouder zijn gemakt door Patricia Cabrera)
(animals and water holder are made by Patricia Cabrera)

Hier, aan de Oostkant van Nederland, is het erg warm en zonnig lenteweer, dus voor wie dat kan: geniet ervan!!
Hopelijk is het in de komende feestdagen nog mogelijk om iets in miniatuur te maken….want er staan naast Pasen ook nog een aantal verjaardagen op mijn kalender ;).
Ik wil jullie allemaal Vrolijke Paasdagen toewensen!

Here, in The Netherlands, it is quite warm and bright sunny weather, so for those who can: enjoy it!!
Hopefully it will be possible yet for me, to make something in miniature these coming holidays….because next to Easter there are also some birthdays on my calendar ;).
I want to wish you all Happy Easter!

Ilona

zondag 14 april 2019

Voorjaarsschoonmaak / Spring cleaning


In mijn laatste bericht vertelde ik jullie dat ik vastzat in de bouw van de boerderij omdat ik niet de juiste maten van de 1:1 boerderij had. Tot mijn grote vreugde is daar onverwacht verandering in gekomen :)!! Komende weken kan ik weer verder met de bouw van de stallen, over hoe dat zo gekomen is, vertel ik jullie als ik weer wat nieuws kan laten zien. Maar nu……is de voorjaarsschoonmaak aan de beurt ;).

In my previous blogpost I told you that I got stuck in the construction of my mini farm, because I didn’t have the right measurements of the real life farm. Well,  to my greatest pleasure I can tell you this unexpectedly has changed :) !! In the coming weeks I can go on with the build of the stables for the cattle, about how this happened, that's something I’ll tell you when I can show you something new again. For now…..the spring cleaning is on turn ;).



In maart was er weer de DollHouse Nederland show in Arnhem, ik heb er wat meubeltjes gekocht bij het “Meubelparadijs”: een keukentrapje en een bed voor in de mini boerderij.
Ik zal aan de hand van foto’s laten zien hoe ik ze geschilderd en klaargemaakt heb, zodat ze in de jaren ’50 passen en in mijn boerderij.

Last March was the DollHouse Nederland Show in Arnhem, I’ve then bought  some furniture from the “Meubelparadijs”: a little kitchen stairs and a bed for my mini farm.
Using pictures I’ll show you how I’ve painted them and given them the look of the 50s, so that they will fit in my mini farm.




Nadat ik het hout hier en daar wat ‘beschadigd’ had en glad geschuurd, heb ik ze geschilderd.
Ik heb acrylverf in de kleuren gele oker, raw sienna/maple syrup gebruikt en van de krijtverf de kleur Hampton blue.

After I ‘damaged’ the wood here and there and I've smoothly sanded them and painted them.
I’ve used acrylic paint in the colors yellow ochre, raw sienna/maple syrup and of the chalk paint I used the color Hampton blue.



Tussen het aanbrengen van de verflagen door,  goed laten drogen en daarna weer heel voorzichtig schuren. Ik heb ook een dunner touwtje aangebracht aan de onderkant van de trap.

In between applying the layers of paint, let thoroughly dry and carefully sand after painting each layer. I've also add a thinner rope at the underside of the stairs.




Behalve voor allerlei werk/karweitjes werd het keukentrapje in de boerderij ook gebruikt tijdens de voorjaarsschoonmaak, als er gewit werd en/of gezwart in de keuken en stallen.
Als je goed kijkt, zie je spetters witkalk en zwartsel op de keukentrap ;).

Except for all sort of work/jobs, this kitchen stairs was used in the farm during springcleaning, for painting new layers of whitewash and the black edges at the underside of the walls in kitchen and stables.
If you look well, you see the drops of whitewash and the black tar on several spots on the stairs ;).






Ik heb dezelfde werkwijze gebruikt om het bed te schilderen.
Als laatste heb ik het bed een krijtverf waslaagje gegeven.

I used the same method to paint the bed.
Lastly I gave the bed a layer of créme wax for chalk paint.






Nadat het ‘oude’ bed geschilderd was, heb ik er wat beschadigingen/scheuren op aan gebracht, ingekrast met een prikpen.
Aangezien mijn grootouders in de jaren ’50 nog op stromatrassen sliepen, werd in de lente, tijdens de voorjaarsschoonmaak ook het stro van de matrassen vernieuwd. Ik heb dus nog wat te doen: nieuwe tijken voor het bed maken en voorzien van nieuw vers stro.
Bedankt voor jullie fijne reacties, een heel fijne zondag en nieuwe week gewenst!

After the ‘old’ bed was painted, I’ve put some damaging/cracks, scratched in with a prick pen.
Because in the 50s my grandparents were still sleeping on straw mattresses, the straw got refreshed/renewed in spring, during the spring cleaning. So, I still have some work to do: making new mattress covers and putting in fresh straw.
Thank you for your kind comments, I wish you a nice Sunday and new week ahead!

Ilon

zondag 7 april 2019

In de soep / In the soup



De bouw van mijn miniatuur boerderij gaat veel trager dan ik van tevoren gedacht had, dat heeft te maken met het feit dat ik geen exacte maten tot mijn beschikking heb van de échte boerderij. Nu ziet het ernaar uit dat de boerderij behoorlijk groot gaat worden (ondanks dat ik in de schaal 1:12 bouw) en dat zou betekenen dat ik het nergens kwijt kan in mijn huis. Om die reden heb ik besloten om de boerderij in stukken/kamers/segmenten te bouwen, zodat ik het uit het stof én in een kast kan opbergen.
Dus dit is de reden waarom ik nog steeds niets kan laten zien, dus dat de bouw een beetje “in de soep is gelopen”, het bouwproces heeft vertraging opgelopen.

The build of my miniature farm is progressing more slowly than I thought in advance, this has also to do with the fact that I don’t posess the exact measurements of the real life farm. Now it seems that the farm will be quite large in surface (although I build in the 1:12 scale) and that means that I can store it nowhere in my house. For that reason I decided to build the farm into parts/rooms/segments, so I can store it in a cabinet, out of the dust.
So, this the reason why I still can’t show you anything is that the building process is a bit delayed. In Dutch we have a nice saying for this sort of things, that is (literally translated): it walked into the soup/it’s delayed.



Nu ik bij de varkens- en koeienstal ben aangekomen, moesten er om de juiste maten te vinden dieren ‘gepast’ worden en dat viel nog niet mee…..want het vee loopt hier al buiten, vanwege de vroege lente ;). Krijg jij maar eens een koe naar binnen, die net dansend van vreugde na de winter de wei in mocht, dàt lukt je echt niet ;).

Now that I have arrived at the stables for the pigs and cows, animals had to be "fitted" for finding the right sizes and that was not easy ... because here, in The Netherlands, the cattle is already outdoors because of very early spring ;). Try to get inside a cow inside, who has just left the stable, dancing of pure joy into the meadow after winter, well, I'm pretty sure that you really won't succeed ;). 




Koe is gemaakt door Patricia Cabrera / Cow is made by Patricia Cabrera




Maar mijn mini Opa is een oude en ervaren boer en wist er eentje te vangen in de wei, kijk, hij heeft haar zo gek gekregen om mee naar binnen te komen, om de koestal te bekijken en mij de juiste maten te geven.

But my mini Grandpa is an old and experienced farmer and managed to catch one in the meadow. Look here, he got her calm enough to come in, to look around in the cowstable and for getting me the right sizes.


Nu we het toch over koeien en soep hebben: ik laat jullie gelijk iets anders zien: een miniatuur runderschenkel voor het maken van soep. Eigenlijk was het een stukje oud koud porselein (soort klei van maïzena en lijm), waarin ik de vorm van een schenkel zag, tja, en samen met een kraal gemaakt van been krijg je dit malle idee. 
Ja, je beland zo snel op een zijspoor als je er lol in hebt om miniaturen te maken ;O.

Speaking about cows and soup, I’ll show you something else: a miniature shenk, for making soup. Actually it was a old blob/piece of cold porcelain (sort of clay made of cornstarch and glue), wherein I saw the shape of a shenk, and yes, and together with the bead made of bone you’ll get this silly idea.
Yes, you got easily sidetracked when you having fun in making miniatures ;O.


Hier zie je dat Oma met een vork het gekookte vlees van het schenkelbot afgehaald, het vlees gaat terug in de soep, maar het bot is een traktatie voor de hond…

Here Grandma removed with a fork the beef from the bone, the beef will go back into the soup, but the bone is a treat for the dog…


Mijn echte Oma maakte altijd een flinke pan soep voor de zondag zo dat iedereen die zondags op visite kwam ook kon blijven eten. Vlees genoeg op een boerderij, en samen met verse groenten uit de moestuin, maakte ze er een heerlijke groentesoep van.
Bedankt voor jullie reacties, ik wens jullie een hele fijne week!

My real life Grandma always cooked a big pot of soup for Sundays, so that everyone who came along for a visit could stay for lunch. There’s always meat enough on a farm, and together with fresh vegetables from the garden, she always cooked a delicious vegetables soup.
Thank you for your kind comments, have a nice week!

Ilona

zondag 31 maart 2019

Het bespaart energie… / It saves energy…


…om te koken op een gebruikelijke warmtebron en daarna het voedsel na te laten garen in een hooikist. Mijn Oma had ook een hooikist, die ze in de jaren ’50 nog steeds gebruikte. Tijdens een zoektocht naar iets anders op het internet kwam ik een foto van een hooikist tegen en herinnerde ik mij ook weer die hooikist van mijn Oma. Dus ik moest deze echt in het miniatuur maken, alhoewel dat MIJ wel iets van energie kostte ;).
Voor meer informatie kun je de hooikist op Wikipedia Googlen.

…for cooking on a usual heat source and than let simmering the food in a haybox. My Grandma also had a haybox, which she still used in the 50s. During a search on the internet for something else, I came across a picture of a haybox and that's why I did recall the haybox of my Grandma. So, I really had to make one in miniature, although this job took ME a bit of my energy ;).
For more information you can search on Wikipedia for a haybox.








Dit zijn de benodigdheden om een hooikist (4,5 x 4,5 x 4,5 cm) te maken:
Passe-partout karton (van ongeveer 1,5 MM! dik), lijm, snijmes, metalen snijlineaal, dun ijzerdraad om een oogje en sluithaakje te maken, stukje biaisband als scharnier, balsahout voor de schuine inzetstukjes in de kist en voor latjes aan de binnenkant van de deksel.

These are the necessities for making a haybox (measurements: 4,5 x 4,5 x 4,5 cm):
Passe-partout cardboard (about 1,5 MM! thick), glue, hobbyknife, metal ruler for cutting, thin wire for making an eye and a hook, tiny piece of bias banding for making a hinge, balsa wood for the angled corners and for the slats on the inside of the lid. 





Je kunt de stukjes hooi uit het kussen zien steken….en ik heb er ook nog maar wat vochtvlekken op gemaakt, ik houd van dat soort details ;O

You can see the pieces of hay sticking out of the cushion…and I also made some stains of moisture on the cushion, I love making that kind of details ;O


Voor de binnenkant van de hooikist: katoen om kussens te maken en voor de vulling van deze kussens gebruikte ik ‘hooi’, ofwel dunne sisal vezels (bij toeval gevonden in de kringloopwinkel) en een miniatuur pannetje (gekocht van Aat Oukes op een miniaturen beurs), natuurlijk.

For the inner side of the hay box: cotton for making the cushions and for the filling these cushions I used ‘hay’, either very thin sisal fibre, (I luckily found it in the thrift store) and a miniature pot (bought it from Aat Oukes on a miniatures fair), of course.

Haakje en oogje, als sluiting… / Eye and hook, as closure…

Ik heb de kist beschilderd met sterk verdunde acrylverf, in verschillende ‘hout’-kleuren en de kleuren in veel dunne laagjes opgebouwd. Als laatste laag heb ik de kist met grijsblauwe krijtverf beschilderd en afgewerkt met was voor krijtverf.

I’ve painted the box with strongly diluted acrylic paint, in different ‘wood’-colors and the colors are build up in many thin layers. As a last layer I painted the box with greyish blue chalkpaint and I finished it with crème wax for chalkpaint.






En op de onderstaande foto’s kun je zien hoe mijn mini Oma met haar hooikist kookt:
And on the photos below you can see how my mini Grandma is cooking with her hay box:





Erg handig voor haar, want nu kan ze eindelijk even een kom koffie drinken (kommetjes zijn gemaakt door Marike Schenning, ze verkoopt haar miniaturen op beurzen).
Op alle bovenstaande foto's moest ik de tekst op het deksel vervagen, vanwege de nieuwe strenge privacyregels, sorry.
Dank voor jullie reacties, ik wens jullie een fijne week!

Very handy for her, because now she finally can drink a cup of coffee (cups are made by Marike Schenning, she sells her miniatures at shows/fairs).
On all of the above pictures I had to blur the text on the lid, due to the new strict privacy rules, I'm sorry.
Thank you for your comments, I wish you all a nice week!

Ilona