my e-mailaddress





dinsdag 15 juni 2021

Boter karnen / Churning butter






Van een familielid hoorde ik dat mijn oma zelf boter karnde op de boerderij, maar ik heb dit zelf echter niet meer meegemaakt. Ook heb ik nooit met eigen ogen de karnton gezien (waarmee gekarnd werd), want haar gezondheid ging toen al hard achteruit.
Ik had ooit al een houten karnton gekocht op een beurs en na wat zoeken heb ik die terug gevonden. Het bleek echter nogal een nepper te zijn, want de “metalen” hoepels, die om deze karnton hoorden te zitten, waren vormgegeven in het hout. Die nep hoepels moesten er dus maar van afgehaald worden en ik ben met een grove vijl en schuurpapier aan de slag gegaan. Maar dat werkte totaal niet, ik kreeg er bijna niets van afgeschuurd/-gevijld. Het is een behoorlijk harde houtsoort (geen idee welke) dus moest er met een schuursteentje op de Dremel machinaal geschuurd worden. Ook dit had weinig effect, het leek wel of met het schuren de houtvezels nog meer “dicht” gingen zitten. Toen heb ik een scherp hobby mes gepakt en de nep hoepels eraf gesneden, waarna het schuren ietsjes beter ging en het duurde nog best wat tijd voordat ik tevreden was, MAAR: de hoepels bleven zichtbaar….
Nadien had ik hier extra gemak van, want tijdens het maken van nieuwe “metalen” hoepels, kon ik gemakkelijker de exacte plaats vinden voor het plaatsen ervan, maar dat terzijde ;).
Meer info over een boterkarnton, zie hier: https://nl.wikipedia.org/wiki/Karnen
 
I heard from a relative that on the real life farm my grandmother churned butter herself, but I had never seen her doing this myself. At the RL farmhouse I actually never had seen a butter churn (with which the churning was done) myself, I think that was because at that time her health was already deteriorating rapidly. But I decided to still make a butter churn for the mini farm too.
I had once already bought a wooden mini butter churn at a mini fair and after some searching I've found it again. However, it turned out to be quite a fake one, because the metal hoops that were supposed to sit around the churn, were molded into the wood. So those fake hoops had to be removed and I started working with a coarse file and sandpaper. But this didn't work at all, I got almost nothing sanded/filed from it. It's a pretty hard wood (I've no idea which type of wood it is) so it had to be machine sanded with a sanding stone on the Dremel. This also had little effect, it seemed as if the wood fibers became even more “closed” by all the sanding. Then I took a sharp hobby knife and tried to cut off the wooden fake hoops, after which the sanding went a little better and it took quite some time before I was satisfied, BUT: the hoops still remained visible a bit….
Afterwards this was extra convenience because while making new “metal” hoops, I could easily find the exact place of where to put on new hoops but that aside ;).
More information about a butter churn, see here: https://en.wikipedia.org/wiki/Butter_churn


Eenmaal geschuurd vond ik de karnton er nog niet echt realistisch uitzien, de duigen waren niet te zien en ik wilde graag de metalen hoepels zoals dat hoort bij een ton. Met een Pro-Edge handzaagje heb ik de duigen erin gezaagd, iets wat een beetje handigheid vraagt want je moet niet alleen recht op het hout zagen maar ook de houten duig loopt naar boven toe wat taps toe.
Ook werd de houten stamper onder handen genomen, die kreeg een flink aantal gaatjes waardoor de melk gestampt werd, anders stampt mijn mini oma voor niets en het arme mens had het al zo moeilijk.
 
Once sanded, I thought the butter churn didn't look very realistic, the wooden staves weren't visible at all and I wanted the metal hoops as they should be with a barrel. With a Pro-Edge handsaw I sawed the staves in it, something that requires a bit of skill because you not only have to saw straight on the wood, but the wooden stave is also tapered upwards.
The wooden dasher was also taken care of, it got quite a few holes through which the milk was plunged, otherwise my mini grandmother would stamp for nothing and the poor woman had it already so difficult.


Nu was ik zover dat ik de karnton wilde verouderen, dus werd mijn glazen pot gevuld met azijn en staalwol tevoorschijn gehaald, maar iew, wat is dat toch ’n vies goedje. Het smerig uitziende “roestige water” vlekt ook nog eens vreselijk!!! Dus mocht je ermee willen gaan werken, denk om je handen, trek handschoenen aan! Na een aantal dagen weken in deze vloeistof vis je beter het voorwerp met een tangetje uit de vloeistof en laat het voorwerp altijd op keukenpapier, of een oude doek, uitlekken alvorens je het goed afspoelt onder de kraan met koud water. Hierna moet het voorwerp eerst helemaal droog zijn voordat je het verder bewerkt.
 
Now I was ready to age the churn, so my glass jar of vinegar and steel wool was taken out, but iew, what a dirty stuff that is. The filthy looking “rusty water” also stains horribly!!! So if you want to work with it, think about your hands, put on some gloves! After some days of soaking in this fluid it's better to fish the object out of the liquid with pliers and always drain the object on kitchen paper, or an old cloth, before rinsing it well under the tap with cold water. After this, the object must first be completely dry before you process it further.



Nadat het compleet droog was, zag de boterkarn er al veel mooier uit. Ik heb het met water verdund soft pastelkrijt bewerkt in de kleuren omber naturel en gebrande siena.
 
After it was completely dry, the butter churn looked much nicer. I edited it with water-diluted soft pastels in the colors raw umber and burnt sienna.




Van donkergrijs etalagekarton (of stevig papier) heb ik 2 mm brede strips papier gesneden van ongeveer 10 cm lang. Dit zijn de “metalen” hoepels om de duigen op hun plaats te houden.
Deze strips zijn geschilderd met zilverkleurige en donkerbruine acrylverf en terwijl ze nog liggen te drogen, ben ik er met de taps achterkant van een penseel overheen gegaan. Je drukt op die manier zijwaarts met het penseel zodat de papieren strip lichtelijk (opzij) rond gevormd worden. Dit doe ik omdat ik op die manier de hoepels al wat rond maak van vorm, zodat ze bij het lijmen om de taps toelopende ton de hoepels recht lopen en niet schuin naar boven, of beneden, lopen. Doordat het papier nog wat vochtig is, laat het zich gemakkelijker vormen.
 
From dark gray sturdy paper I cut 2 mm wide strips of about 10 cm long. These are the "metal" hoops to hold the wooden staves in place.
These strips were painted with silver and dark brown acrylic paint and while they were still drying, I gently pushed over them with the tapered back of a brush. In this way you press sideways with the brush so that the paper strip is bending slightly round (to the side). I do this because that way I already make the hoops a bit round in shape, so that when gluing around the tapered wooden churn, the metal hoops run straight and do not run obliquely up, or down. Because the paper is still slightly damp, it is easier to form.



De stamper bleek meer gaatjes te hebben, dus kwam er een randje extra gaatjes bij.
The dasher seemed to have more holes, so I added extra holes.


Lijm de hoepels om de boterkarn. Ik heb ze dus op de plaatsen van de neppe houten hoepels gelijmd, zodat die nu niet meer zichtbaar zijn ;). Op het uiteinde heb ik met een prikpen twee gaatjes geprikt, die moeten de metalen nagels voorstellen waarmee de hoepel vast werd gezet.
Intussen heb ik nog wat miniaturen teruggevonden die ik ooit gekocht heb voor mijn mini boerderij en die ook wel iets van een bewerking nodig hebben. Hierover meer in een volgend blogbericht.
Dank voor jullie fijne reacties, ik wens jullie een fijne week toe.

 
Glue the hoops around the butter churn. So I glued them on the spots of the fake wooden hoops, so these are no longer visible ;). On the end I pierced two holes with a lancing device, which must represent the metal nails with which the metal hoop was fastened.
In the meantime I have found back some more miniatures that I once bought for my mini farm and who also need some editing. More about this in a next blog post.
Thank you for your kind comments, I wish you a lovely week.

 
Ilona

16 opmerkingen:

Isabel Ruiz zei

Ha merecido la pena el tuneado. Ha quedado genial.

Contrastes-Rosa Mª zei

Genial, ha merecido la pena tanto esfuerzo y el truco del vinagre y lana de acero para envejecerlo tomo nota, muchas gracias. Besos

Mieke Miniatuur zei

Handig om een basis karnton te hebben, maar wat een werk om hem er echt uit te laten zien. Zoals altijd, door je geduldige manier van werken, heb je er een juweeltje van gemaakt.
Groetjes Mieke

miniacollection zei

Your butter churn is stunning.
Geneviève

carmen zei

me encanta como vas recreando cada uno de los objetos y pienso lo feliz que sería tu abuela de verlos ...me quedo con el truco del vinagre...

Sheila zei

Wow, the butterchurn looks so good! I've never tried the vinegar and steel wool mix. I'll keep in mind that gloves will help.

Hope you're having a good week!

Drora's minimundo zei

What a difference. It now looks like a perfect miniature of an old authentic butter churn. Fantastic work, dear Ilona.
Hugs, Drora

Rosethé zei

Une fois encore, quel beau travail pour arriver à tant de réalisme ! Ilona ta baratte est superbe !
Bises.

Marilyn D. zei

Ilona - I love what you've done to take this basic, stock piece and turn it into an artisan-quality piece anyone would be proud to have in their little miniature scene. What a great job. Thank you so much for sharing it with us. Big hugs! - Marilyn D.

Daydreamer zei

Dear Ilona, your butter churn looks fantastic! I have a "bought" churn like yours in my Medieval Castle... I now see that I will need to fix it to look more realistic! LOL! The technique with curving the hoops while they are wet with paint is a brilliant one! And I always love to see more things you "fix up" for this Wonderful Farm! :):)

Huibrecht zei

Hoi Ilona,

Kijkend naar het hout van de karnton (en het feit dat het zo hard is en niet splintert) lijkt het mij op beukenhout. Het verschil tussen de onbewerkte en de door jou bewerkte versie is gelijk aan het verschil tussen dag en nacht.

Wat een mooi resultaat! en wat een handige tips weer, dank je wel. Ik ga meteen op zoek naar een grote glazen pot en staalwol, (maar misschien zijn die al ingepakt) :-)

Huibrecht

BiWuBär zei

It's incredible what you've made out of this simple barewood piece!!! Absolutely stunning! And I must also say that one of the things I like about blogger is that posts like yours show the how-to's. Seeing the result is even more fascinating when knowing how the piece looked in the beginning and how much effort and time it tooked to turn it into an aweseom piece. Wonderful work - and although you do not remember your Grandma having a butter churn I'm convinced she had one... as beautiful as your miniature one. ;O)

Hugs
Birgit (Who is very, very happy because this morning we finally had plenty of rain and the temperature in my bedroom is about 25° now... Hooray!!! What a relief and what a difference - the days before I had 30° at bedtime. And I swear I can hear the plants in my garden whisper: "Finally...")

Fabiola zei

This is an old authentic butter churn.

PILAR6373 zei

El envejecido ha quedado fantástico, gran trabajo Ilona!!!
Besos.

Megan Wallace zei

I love the way your butter churn turned out! In English we talk about 'upcycling' when you take something and make it new and different. I think the idea of using existing miniatures and altering them to suit the time and style of your farmhouse is a very good one.

Marian zei

El truco del vinagre ya lo había leído y el resultado es fantástico.
Ha quedado una pieza estupenda.
Un saludo