Hallo iedereen!! Ik hoop dat het goed met jullie gaat?
Ondanks mijn beste bedoelingen is er van het volgen van jullie
blogs, tijdens mijn blog pauze, totaal niets terecht gekomen. Dat kwam door een
fikse hittegolf die hier 18 dagen huis heeft gehouden en zoals jullie weten, is
mijn gezondheid hier niet tegen bestand. Daarna kreeg mijn partner gezondheidsproblemen
(gelukkig niet Corona gerelateerd), maar beiden namen al mijn vakantie weken in
augustus én de helft van september in beslag. Trouwens, mijn partner voelt zich
nu weer goed.
Met andere woorden, ik heb helemaal niets kunnen doen aan
miniatuurwerk. Pas in de laatste weken heb ik weer wat werk in miniatuur
opgepakt, het is voor een opdracht. Het is nog niet af, maar je kunt er op bovenstaande foto al wel iets van zien ;).
Hello everyone!! I hope you are doing fine?
Despite my best intentions, for following your blogs during
my blog break, I was not able to do so. That was caused due to a longtime heat
wave that stayed with us for 18 days and as you know, my body is not quite able
to cope with heat. Next to that my partner started having health problems
(thankfully not Corona related), but both impounded all my vacation weeks in August
and even the half of September. By the way, hubby is fine now.
In other words, I wasn't able to do anything of miniature
work. Only in the last few weeks I've picked up some work in miniature again,
it is for a commission. It's not finished yet, but at the above picture you can
see a bit of it ;).
Omdat ik nog een restant van afgeknipte franjes van het tafelkleed had liggen heb ik in juli nog een theemuts in miniatuur gemaakt voor mijn mini oma. De franje restjes zijn gebruikt als vulling, om de theepot lekker warm te houden. Het stofje is een stukje stof (4 x 4 cm) dat komt uit de zak restanten van de quiltwinkel, waarover ik al eerder vertelde.
De binnenzijde is gemaakt van een klein stukje voeringstof, beiden zijn met piepkleine steekjes in en aan elkaar gezet.
Because I still had leftovers of making fringes to the table cloth, I’ve made, in July, a tea cozy form y mini grandma. The leftovers of the fringes are used for filling up the upper part, for keeping the tea pot nicely warm. The piece of fabric (4 x 4 cm) is from a bag of leftovers of the quilt shop, I told you about it in a previous blog post.
The inside is made of a small piece of lining fabric, both are put in and together with teeny tiny stitches.
De binnenzijde is gemaakt van een klein stukje voeringstof, beiden zijn met piepkleine steekjes in en aan elkaar gezet.
Because I still had leftovers of making fringes to the table cloth, I’ve made, in July, a tea cozy form y mini grandma. The leftovers of the fringes are used for filling up the upper part, for keeping the tea pot nicely warm. The piece of fabric (4 x 4 cm) is from a bag of leftovers of the quilt shop, I told you about it in a previous blog post.
The inside is made of a small piece of lining fabric, both are put in and together with teeny tiny stitches.
Mini Oma heeft een prachtige theepot van me gekregen, het is
gemaakt door de getalenteerde Franse dame, Elisabeth Causeret.
Mini Grandma got a beautiful tea pot from me, it’s made by the
talented lady, madame Elisabeth Causeret.
En wat zie je nogal eens aan de binnenkant van de theemuts…….?
Juist, theevlekken (gemaakt met echte thee vóórdat de vulling in de muts werd
genaaid)!
Aan de buitenkant zie je vaak ‘pakvlekken’ (de vaste plek
waaraan iemand de theemuts optilt van de pot), en die heb ik er ook maar op
gemaakt ;).
And what do you see sometimes on the inside of the
teacozy…..? Of course, tea stains (I made these by using real tea before the
lining fabric was sewed into the outer hood ;)!
At the outside you often can see ‘touch spots’ (the favorite
spot of where someone lifts the tea cozy of the pot), and so I marked this spot
on the outer hood ;).
Deze weg is geflankeerd door beukenbomen van tientallen jaren oud, die in augustus al hun blad hebben verloren, inmiddels zijn er tientallen doodgegaan...
This road is flanked by beech trees of decades-old, which already lost all their leaves in August, now dozens have died ...
Weiden zijn niet langer meer groen in augustus...
Meadows are no longer green anymore in August...
Nou, dit was een kort bericht, gewoon om ‘hallo’ te zeggen en
dat ik vanaf nu weer ga proberen jullie blogs te bezoeken/lezen en een reactie
achter te laten.
Hier in mijn regio heeft het, na een al heel droog voorjaar,
al lang niet meer geregend en dat is te zien buiten. De koeien staan
meestentijds op stal, bij gebrek aan gras in de nu kurkdroge, zonverbrande dorre
weiden, de bomen verliezen al weken blad, of zijn gezwicht en afgezaagd, de
vennen/sloten staan droog, de bodemvegetatie ervan is verdwenen, de akkervelden
zijn al kaal want de mais/aardappel/bietenoogst is mislukt en ga zo maar door.
Van onze altijd groene regio is weinig tot niets meer over, reden tot grote
bezorgdheid bij boeren en andere mensen, zoals natuurliefhebbers, zoals ik.
In het westen van Nederland laait het virus weer ernstig op,
komt de gevreesde tweede golf er aan…?
Hoe dan ook, blijf veilig en zorg goed voor anderen en jezelf.
Denk om de restricties/maatregelen, die er getroffen zijn, want daar ontbreekt
het heel vaak aan, merk ik persoonlijk.
Dank voor jullie fijne reacties, een fijne zondagavond/week
gewenst!
Well, this was a short blog post, just to say ‘hello’ and that
I will try to visit/read your blogs again and leave you a comment.
Here, in my region of The Netherlands, it did not rain, also
after a very dry spring, and outdoors that shows. The cows are in their
stables, duet o the lack of grass in the cork dry,
Most of the time the cows are now in their stable, due to a
lack of grass in the now bone-dry, sunburnt and barren meadows, the trees have
been losing leaves for weeks, or have succumbed to the third hot summer in a
row and are sawn off, the fens/ditches are dried up, therefore their ground
vegetation has disappeared , the fields are already bare (usually the corn is
harvested in mid-October), because the corn/potato/beet harvest has failed and
so on. Little is left of our beautiful evergreen region, so there is cause for
great concern among farmers and other people, such as nature lovers, like me.
At the West side of The Netherlands, the Corona virus flares
seriously up again, will there be a second dreaded wave……? Whatever it will be, stay
safe and take good care for others and yourself. Take care for the restrictions,
which your government has ordonated, because personally I see that lots of
people, who don’t mind about it.
Thank you for your kind comments, I wish you a lovely Sunday
evening/new week!
Ilona
16 opmerkingen:
Hola Ilona! la verdad que pensé que simplemente te habías tomado un descanso, pero veo que has tenido una mala situación, con el calor y tu salud y además los problemas también de salud de tu pareja. Me alegra que ya se encuentre bien y que tú, con la llegada del otoño y algo más de tiempo fresco, también empieces a encontrarte mejor!
El cubre teteras es muy bonito y se ve tan real con las manchas de te!!
Me encantará descubrir que proyecto se esconde, detrás de tan bonita primera foto!
El cambio climático nos está afectando de manera brutal, aquí nos pasa un poco como a tu región,una zona siempre verde, lluviosa y de clima más bien templado, no caluroso en verano, hemos pasado a prados amarillos e incluso escasez de agua por la falta de lluvia, es tan triste y desolador!
Sí parece que los casos de corona vuelven a dispararse, sólo espero que aparte de seguir la ciudadanía, las recomendaciones sanitarias, también los gobiernos hayan aprendido que hay que mimar la salud pública, que se invierta en sanidad, en investigación y no se hagan recortes!!
Manteneros a salvo amiga!!
Besos.
me alegro de que la situación haya mejorado algo, ahora toca cuidarse lo más posible!
The tea cozy looks wonderful! I love the interior stains. Perfect touch.
Bonjour Ilona
heureusement les problèmes de santé de ton époux s'effacent.
Ici, aussi la nature est en grande souffrance, trop chaud et trop longtemps. La pluie devrait arriver d'ici quelques jours. En souhaitant que cette nouvelle soit réelle.
Pour le virus, les hôpitaux commencent a être submergés. Je porte un masque, quasi, en permanence, sauf en pleine nature.
Le couvre théière est superbe !
Prends soin de toi et des tiens. Bises. Joce
me alegro de que todo se vaya solucionando. Mucho animo y cuidaros. un fuerte abrazo
It's lovely to have you back and I'm glad to read that your husband is fine now. The tea cozy is gorgeous and I love the details of the tea stains inside it.
Geneviève
The tea cozy is just beautiful!
Unfortunately, the situation is not good anywhere in the world.
El cambio climático , ese que no existe para algunos, está causando muchos problemas.
Muy bonita la funda de la tetera.
¡Cuidaros mucho! A ver si algún día podemos olvidarnos del Coronavirus...
Hi Ilona, I am glad to hear that things are getting better and you are back. Yes, the climate is changing and is so sad. Here we have two terrible heat waves, I don´t remember feeling so hot ever. But now autumn is around the corner and you are making minis again! love your teapot cover ❤
Dear Ilona, I do hope you enjoyed your break despite the warm weather and your partner's illness. I am glad to hear that he is better.
The wee tea cozy is super cute. I love the fabric you chose for it. It is a perfect match for the teapot and I am sure, will look just lovely on the table cloth. How resourceful of you to use the bits trimmed from the table cloth fringe for padding!
I do hope you get some rain soon. We are very used to dry hot weather here in South Australia, but we also know just how devastating not getting the rain you need can be.
Take care.
Hugs, Anna X
Hello Ilona,
hope everything will be fine.
Love your tea cozy.
A big hug
Melanie
Dear Ilona, I am glad to see you are back to making minis again! And blogging too! I am sorry your "rest" time was filled with health problems, but I am happy to hear your husband has recovered. I wish the weather would bring you rain, and us too! We are having a very dry year here in this part of New England (the very north part is not so dry). We have had less than half our normal rainfall so far. I can only hope things will improve. Be careful! Stay safe! Stay well! And keep making minis! :):)
It's so good to see you back here - although it makes me sad that your time off was not as good as planned. It was a shock to hear about the health issues of your husband and I'm so glad that it's better now.
Regarding the difficult and demanding times you had to go through it's amazing how much you have achieved in miniatures still. I love the first picture with Schepje and Little-You giving a glimpse of a fabulous, stunning work of miniature art for your customer. And the tea cozy is amazing - only you would ever think of adding tea stains and touch marks... although it's obvious that this is necessary to make it realistic. Ah, and using the leftovers of the fringes' cut is sooooooo you! *smile*
The pictures of your region made me very sad - to me it's incredible that there are still so many people denying the climate change... But okay, must be the same dumb folk claiming that corona doesn't exist or is just an invention of virologists who like to see their face in the media... *sigh* We're watching the rise of infections with fear and I really wonder how all of this shall work when temperatures will fall now... Take good care of yourself and yours!
Hugs
Birgit
Hello dear Ilona
Sorry to learn about your husband's health problems during your vacation but am relieved that he's well now.
From the corner of the item in your commission, I see how exquisite your work is.
The tea cozy is fabulous! Your way of making it looked well used is no less fabulous. I also love the little teapot.
Take care, stay safe!
Hugs and blessings,
Drora
Hello Ilona. It's lovely to read a blog post from you but I'm sad to hear that your holiday break was not all it could be. If you are at all like me, your surroundings probably play a big part in your mood. I'm so sorry that the drought spell continues, I was hoping that it would rain well this summer. We can only hope that climate change gives us a break and that next summer is a wet one.
Your mini table cloth and tea-cozy are super-realistic as always and I adore them.
I haven't been blogging at all because so many things have gone wrong at our place during this horrible year that it's unbelievable. Ironically, I'm making more miniatures than ever during this time. It is the place I escape to!
Hoi Ilona,
Ik heb de afgelopen maanden héél wat berichten van jou gemist. Ik geef niet op allemaal een reactie maar sommige kan ik niet voorbijgaan zonder te reageren. De theemuts die jij voor mini oma hebt gemaakt is heel mooi geborduurd! en de vulling om hem de theepot echt te isoleren is net zo'n detail wat veel mensen weg zouden laten, maar jij niet. Heel erg mooi. En een schitterend theepotje van Elisabeth.
Een reactie posten