Na een zeer hete en droge zomer (die ernstige droogte duurt
hier in de regio trouwens nog steeds voort!), waren veel van mijn tuinplanten bezweken
en moesten dus verwijderd worden. Ook moest er groot onderhoud plaatsvinden in
mijn tuin, dus deze laatste twee weken was er weinig tijd om miniaturen maken. Tòch heb ik af en toe nog iets kunnen doen, zoals het boetseren van een nieuwe
pop en een grote, holle pompoen.
Beiden heb ik gebruikt om een Halloween foto
te maken ;).
After a very hot and dry summer (the severe drought still
continues here in my region!), many of my garden plants were collapsed and had
to be removed. There also had to take place major maintenance in my garden, so
the last couple of weeks there was very less time for making miniatures. Yet I've
occasionally been able to do something, such as modeling a new doll and a big,
hollow pumpkin.
I used them both for taking a Halloween picture ;).
Iemand vroeg mij om een pop te boetseren, die erg
chagrijnig/knorrig keek, ik hoop dat ik zijn gezicht de juiste uitdrukking heb
kunnen geven...? Op bovenstaande foto’s kun je hem van alle kanten bekijken, het
hoofd en de handen zijn alleen geboetseerd en gebakken in de oven, ze zijn dus nog
niet verder bewerkt. Bovendien mist deze pop nog een lichaam, dus vandaar dat ik zijn hoofd en handen in de pompoen heb gezet ;)
Someone asked me for sculpting a doll, who was looking very
grumpy, I hope that I did succeed to give this expression to his basical face...?
At the above pictures you can see him from all sides, the head and the hands
are only sculpted and baked in the oven, so they aren’t edited yet. Moreover, this doll still lacks a body, so that's why I've put his head and hands in the pumpkin ;)
De zelfgemaakte hark is gemaakt van rondhout voor de steel en stevig grijs papier voor het ijzerwerk. Beiden zijn bewerkt met (metallic) verf om het geheel een oude uitstraling te geven.
The self made rake is made of round timber for the handle and sturdy grey paper for the iron work. Both are edited with (metallic) paint for giving the whole an old look.
Verder heb ik voor twee opdrachten wat kastanje bladeren kunnen maken, veel knip- en precisiewerk!
For two commissions I've been able to make some chestnut leaves, lots of cutting and precision work!
En van een sluiting van een grote plastic verpakking heb ik een
DRU 'confetti' emaille pannetje gemaakt. Mijn oma had in de jaren ’50 ook al zulke
pannetjes en hield hierin het eten warm voor wie later kwam dan op etenstijd,
of voor opa als hij op het land at tijdens de oogst. Er zitten gekookte
aardappeltjes in met sperziebonen en een klont boter erop, klaar! Op het
pannetje stonden rode en gele stipjes, maar helaas vallen de rode stipjes een beetje
weg op de zwarte achtergrond, maar ze zijn er wel ;)!
I made a tiny DRU, so called 'confetti', enamel pan from a closure of a large plastic package. In the 50s my grandmother also had such small cook pans for keeping the food warm for those, who came later than dinner time, or for grandpa when he had to eat on the land during the harvest.
It contains cooked potatoes with green beans and a lump of butter on it, done! Tiny red and yellow dots are painted on the outside of the enamel pan (therefore its name 'confetti'), but unfortunately the red dots are a bit unvisable due to the black background, but they are there ;)!
Dit weekeinde kwam koning winter een beetje in de buurt van
Nederland met onverwachte lage temperaturen en vandaag veel regen, behalve hier
in het oosten van het land maar weinig regen. Kijk maar naar bovenstaande foto,
waarop duidelijk de bodem van een beek te zien is en zo is de toestand van elke
sloot, beek of ven hier: niet goed na 7 maanden van droogte.
Bedankt voor het lezen van mijn blog, jullie fijne reacties,
een hele fijne week (en voor wie het viert: Happy Halloween) gewenst!
Last weekend unexpectedly king Winter arrived with very cold
temperatures and for today with lots of rain…..everywhere in The Netherlands,
except here for us in the Eastside of The Netherlands. See the above picture,
whereon you can see the bottom of a ditch and like this is the condition of
every ditch, stream and fen here in the region: not good after 7 months of
drought.
Thank you for reading my blog, your kind comments, I wish you
all a nice week and for who celebrate: Happy Halloween!
Ilona
14 opmerkingen:
Un gran trabajo Llona, se le ve con mucho carácter. Todos tus trabajos son muy realistas,las hojas me las imagino volando con una ráfaga de viento, perfectas. Esperemos que pronto os lleguen las lluvias , aquí nos ha llegado de golpe tanto la nieve ayer y hoy todo el día lloviendo.Buenas noches,besos:-)
Wow, Ilona, how grumpy old man is splendid! it is very difficult to make wrinkles and wrinkled skin, you have done wonderfully.
The chestnut leaves are very realistic and the exact colors, like the dish of beans and potatoes. I am always appreciative of your accomplishments so close to reality.
Winter has also arrived without transition with the summer and the bed of some rivers is totally dry in places .. Astonishing
bonne nuit and nice dreams
bisous
Muy bueno el moldeado de la cabeza Totalmente expresivo el gesto. Me encanta. La plantas como siempre insuperables.
I love your grumpy man poking his head and hands out of the pumpkin! He looks wonderful.
Hallo Ilona,
Fijne Halloween! Je knorrige man is perfectie. De lijnen in zijn gezicht zijn zo levensecht en je hebt de knorrige oude man ongelooflijk goed gevangen. Ook zijn die kastanjebladeren fantastisch, net als je "confetti" gerecht. Het spijt me te horen over de huidige versie. Ik hoop dat de dieren in het gebied niet hebben geleden.
Grote knuffel
Giac
Your grumpy man's head is a fantastic piece of work. The head and hands popping out of the pumpkin make a very funny Halloween scene.
I love the leave and rake. As usual, stunning work!
Hugs, Drora
Ilona,que expresividad tiene la cara de la nueva muñeca!Y con la calabaza,es una perfecta foto de halloween!
Tu rastrillo y las hojas de castaño,te han quedado fantásticos!
La olla como la de tu abuela,me recuerda las que la mía también tenía en mi infancia!
Aquí también llegó el frío de repente,aunque así mismo ha llegado la lluvia,espero que os llegue pronto y pueda,ese arroyo,volver a tener agua que riegue los campos!
Feliz Halloween.
Besos.
Teehee… I've just scared my little fluttery companion a bit with a remark that the expression of your stunning, awesome, impressive, terrific grumpy old man would remind me of the face Santa Claus makes when checking the good and bad points of a certain flutterybeary who is not able to keep is paws out of the cookie jar. *grin* Wonderful work - and it's such a perfect arrangement for Halloween using the beginnings of Mr. Grumpy and your fantastic pumpkin. And I absolutely admire your chestnut leaves, the colouring is breathtaking and the shades on the wooden parts of the rake… so well done, well, that's what we call Ilona-work around here. And not to forget the confetti… what a lovely detail… and just perfect to be put under the bedding to keep the potatoes warm until Grandpa arrives. Have a lovely Halloween... while I am making a November resolution to fetch up with my e-mails. Btw - November??? Aaaaahhhhrrrrgggghhhhhh!!! How could this happen???
Hugs
Birgit
oh, que cette tête est presque effrayante ! L'air grincheux est bien là !
Râteau et feuilles, petits légumes ... Quels jolis travaux.
La sécheresse sévit chez moi, malgré quelques averses; l'eau manque.
Le froid et la neige(sur les montagnes seulement)sont très rapidement arrivés !
Bises. Joce
I love your grumpy old man he is amazing. Fun picture of him in the pumpkin. Your leaves and rake are wonderful a true Autumn scene.
Hugs Maria
Your grampy man in the pumpkin is fantastic. The leaves are so real.
Great work!
Esa cabeza es fantástica y queda genial dentro de la calabaza !!!!
The head and face you have made is fantastic, it's fun to see it in the pumpkin. I love your leaves with the rake. Wonderful work as usual!!!
Geneviève
Wat een engerd!! Die past uitstekend in het halloween thema! Uitmuntend boetseerwerk!
En ook je bladeren en dat pannetje!! Ja die ken ik ook nog wel. Niet van echt te onderscheiden!
Ook hier duurt de droogte voort. Het verschil is dat onze veengrond onder nap ligt en dus per definitie iets vochtiger. Onze laaggelegen slootjes helpen daarbij.
Geniet van de heerlijke herfst, ook al willen we regen.
liefs. XXX
Een reactie posten