Op de Eerste zondag van de Advent blaast men hier, in mijn
omgeving, op de traditionele midwinterhoorn.
Ik heb al eerder een blogpost geschreven over de traditie
rondom de midwinterhoorn, zie hier:
Als je het typische oergeluid van de midwinterhoorn wilt
horen, klik dan hier:
On the first Sunday of the Advent people here, in my region,
are blowing on the traditional midwinter horn.
I’ve already written before a blogpost about the tradition
of the midwinter horn, see here:
If you want to hear the typical primal sound of this
midwinter horn, click here:
Het idee om een midwinterhoorn in miniatuur te maken begon met deze bos decoratieve, populiertakken, gekocht
in het tuincentrum.
The idea of making a miniature midwinter horn started with this bunch of decorative poplar branches,
bougt at the garden centre.
Het was dit jaar midden in juli en warm, toen ik ineens
bedacht dat het maken van een miniatuur midwinterhoorn wel een leuke bezigheid
zou zijn om buiten te doen. Het maken van deze mini midwinterhoorn was nogal
een stoffig karwei, omdat ik de gehele vorm van de mini midwinterhoorn, voornamelijk
met de hand geschuurd heb, uit een decoratieve tak populierenhout.
This year it was warm in July and it was then that I
suddenly thought that making a miniature midwinter horn would be a nice job to
do outdoors. The making of this miniature midwinter horn was quite a dusty job,
because I’ve sanded namely by hand the entire shape of the horn by hand, out of
a (decorative) poplar branch.
Ik heb de hoorn een lagen vernis gegeven om de 'm te
beschermen, zoals dat in het echt ook gebeurt.
I gave the horn some layers of varnish for protection, just
as they do in real life.
Het mondstuk (de happe genaamd) is gemaakt van een klein stukje
cocktailprikker, op maat geschuurd om in het bovenste gedeelte van de de hoorn
te passen.
Je moet op de hoorn altijd je initialen zetten, zodat men weet wie
de maker/eigenaar is ;)
The mouthpiece the 'happe' (therefore is no English word available) is made of
a tiny piece of cocktail stick, sanded at size for fitting into the top part of
the horn. You always have to put your initals on the horn, so someone knows who
the maker/owner is of this horn, I did too ;)
Rondom de midwinterhoorn worden met pitriet, of soortgelijk
materiaal, banden aangebracht. Vroeger dienden deze banden om de beide helften
van de hoorn bijeen te houden. Tegenwoordig gebruiken ze hiervoor lijm
en hebben de banden een sierwaarde. Het aantal windingen per band bedraagt
meestal vier of vijf, de mijne in mini heeft er vijf.
The midwinter horn gets some straps from rattan, or similar
material. In earlier times these straps were added in order to hold together
the two halves of the horn. Nowadays they use glue for it and
the straps are just for decoration. The number of windings, per strap, is
mostly four or five, my miniature one has five.
Een touw, om de hoorn op te hangen na gebruik, maakt de hoorn
af.
A rope cord, for hanging the horn against the wall after
using, completes the horn.
Deze traditie wordt in sommige regio’s van Nederland nog
steeds doorgegeven aan volgende generaties ;)
In some regions from The Netherlands this tradition
is still passed on to the next generations ;)
Onze lieve blogvriendin Birgit ( www.biwubaer.blogspot.com
) heeft ons op deze 3e Adventszondag ook weer verwend met deze heerlijke
marsepeinen sterren.
Dankjewel, lieverd, we genieten van elk klein stukje ;)!
Fijne zondag/week gewenst!
Our dear blogfriend Birgit ( www.biwubaer.blogspot.com
) has also spoiled us again on this third Sunday of the Advent.
Thank you, dearie, for these
delicious stars of marzipan, we enjoy every tiny bite of these treats ;)!
Have a nice Sunday/week!
Ilona
14 opmerkingen:
you have marvelously succeeded this horn midwinter!
a nice job that had to be long to do
the scene is beautiful .. and the marzipan stars delicious ;-)
belle semaine
bisous
una linda miniatura con una linda historia, feliz navidad!
I love the finish and how smooth and shiny it looks. It looks so real. Just amazing!
Es una bonita tradición y el cuerno te ha quedado precioso.
Es muy enriquecedor conocer las tradiciones, gracias por compartirlo . También una forma de que perfure es lo que has hecho tu , hacerlo en miniatura; has logrado un cuerno de invierno perfecto. Hummm deliciosos mazapanes,besos:-)
jolie tradition ! Cette corne est superbe.
Bonne semaine Ilona !
"Sounds" like a wonderful tradition. Thank you for sharing this cute little scene together with the interesting data. The horn is beautiful.
Hugs, Drora
Me ha gustado mucho la historia Ilona y tu interpretación en miniatura del cuerpo es fantástica!!!
Que deliciosas estrellas de mazapán te ha mandado Birgit,olvídate de la dieta y a disfrutarlas!!!!!
Besos.
Wow! I would have loved to watch the process of hollowing out the tiny branch! It's incredibly delicate and astonishing how you've gotten so much detail and perfection into the piece. Wow again! :O)
Have I ever told you that you are amazing??? Oh, I did... many times... oh... okay... but so far I haven't told you that having the idea to use this lovely tradition as an inspiration for a miniature and coming up with such a stunning result is absolutely amazing!!! My, this horn is impressive... and now I understand why Schepje was exhausted, I suppose it takes a lot of practice until the sounds come out nice. Who knows... maybe we'll listen next to "Let it Snow" blown on the midwinter horn by Schepje... ;O)It's so nice that Grandpa passes the tradition along to the little ones!
Hugs
Birgit
Leuk klusje op een warme zomerdag! Met een mooi resultaat. I ken deze traditie niet, maar wel erg leuk om er via miniaturen kennis mee te maken.
Dear Ilona, your Midwinter Horn is Magnificent!!! I LOVE it! Not just the miniature and all the work and love you gave it, but the Tradition itself!!! Your horn is jut gorgeous! And I Love seeing the tradition being shared with mini-you and Schepje! Merry Christmas, and Blessed MidWinter to you and yours!
It's great to be able to talk about traditions with miniatures. Your horn is fantastic.
Geneviève
Oh wTcerg, ik dacht dat ik hier al lang op had gereageerd. (Schaam mij diep) De hoorn is heel fraai geworden. Heel goed in verhouding.
Een reactie posten