Vorige week zaterdag belde een half bevroren postbode bij
mijn huis aan, na het openen van de voordeur kreeg ik een envelop toegestoken
met de deftig uitgesproken woorden: Mevr. K., een brief voor u uit
Griekenland………gevolgd met normale stem: wie ken jij in Griekenland?? Waarop ik doodleuk zei: misschien een geheime
minnaar ;D!
Meteen daarna heb ik die man snel binnengehaald en van warme
koffie en brood met gebakken eieren voorzien. Het was waterkoud buiten en hij
zag er behoorlijk “blauw van de kou” uit, ingrijpen door moeders was
noodzakelijk. Deze postbode was mijn zoon ;), die zaterdags hier de post rondbrengt!
Last week on Saturday a half frozen mailman rang at my door,
after opening the door I got an envelope, while he genteel said to me: Mrs. K.,
a letter for you from Greece……..followed by his normal voice: who
do you know in Greece?? I answered quite coolly: perhaps a secret lover ;D!
Immediately after that I quickly took that man inside and
gave him a hot cup of coffee and some slices of bread with fried eggs. It was
freezing cold outside and he was quite “blue of the cold” in his face and his
hands, so intervention by Mom was necessary. This mailman was my son ;), who is
delivering here the post every saturday!
Na verzorging van zoonlief heb ik de envelop opengemaakt,
hij kwam van Anne uit Griekenland.
Uit de geopende envelop tuimelde wat Grieks zand, wat afkomstig
bleek te zijn van een lief kaartje, dat Anne zelf heeft gemaakt. Het schelpje wat er op gelijmd was, was zelfs
nog heel ondanks het transport. In een aparte envelop zaten kookboekjes in
allerlei soorten en maten, wat een heerlijke surprise!!
After taking care for my son I opened the envelope, it came
from Anne of Greece.
A bit of Greek sand tumbled out of the opened envelope, it
came of a lovely selfmade card of Anne. The tiny sea shell, which was glued on
the front, was fully intact despite of the transport. In another envelope were
some cooking booklets of different types and sizes.
Waarom heb ik die boekjes van Anne gekregen?
Wel, Anne had een tijdje geleden op haar blog http://mikropragmatakia.blogspot.nl/
een raadseltje gezet en vroeg wie het antwoord wist. Ik had
geantwoord in een reactie, maar had niet goed gezien dat er een prijsje aan
verbonden was: Anne’s zelfgemaakte kookboekjes!
Why did I got these booklets of Anne?
and asked who of us did knew the answer of the riddle. I
answered in a comment, but I didn’t see there was a price connected on the
riddle: cooking books made by Anne!
Nadat ik er achter kwam hoe het in elkaar zat, hebben we wat
heen en weer gemaild. Ik heb haar twee foto’s gestuurd van heel oude
kookboekjes, die ik op internet had gevonden en Anne wilde die ook nog voor mij
maken, erg lief van haar. Kijk, dit zijn de gewonnen boekjes, maar ze heeft er
nog meer opgestuurd, Anne dankjewel!! Dit was een hele lieve en gulle
verrassing!
After I found out how it worked, we have emailed to and fro.
I sent her two pictures of very old Dutch cooking booklets, I had found on the
internet and Anne said she would love to make them for me, so sweet of her.
Look, these are the booklets I won, but she sent me even more of them, Anne
thank you so much! This was a very sweet and generous surprise!
En nu, eens even zien wat we morgen kunnen eten…..;)!
Ik wil jullie bedanken voor jullie beterschap wensen, ik voel me gelukkig een stuk beter :D!!
Ik wens jullie een fijne week verder,
Ik wens jullie een fijne week verder,
And now, let’s look what we’ll have for dinner tomorrow…..;)!
I thank you all for your good wishes, I am feeling much better now :D!!
I thank you all for your good wishes, I am feeling much better now :D!!
I wish you all a nice week,
Ilona