my e-mailaddress





donderdag 12 december 2024

Het beloofde baby kijkkastje / The promised baby roombox

 Ten eerste ontzettend bedankt voor jullie hulp/reactie op de Blogger problemen, die schijnbaar veel bloggers ervaren. Ik ga er (met wat hulp) dit weekeinde naar kijken hoe ik de “side bars” toe te voegen om een soort van “tweede leeslijst” te hebben bij calamiteiten zoals nu.

First of all, many thanks for your help/reaction on the Blogger issues, which apparently many bloggers experience. I'll see this weekend (with some help) how to add the “side bars” for having a sort of "second readerslist" in case of calamities like now.




Dit baby kijkkastje is geen kopie van de babykamer maar er staan voorwerpen in die ergens naar verwijzen/symbool staan voor.
Zo staat het wiegje symbool voor een cadeau van een van de ouders.
Zie een vorige blogpost hoe ik het wiegje in 1:12 schaal heb nagemaakt.
 
This baby roombox is not a copy of the baby room, but it contains objects that refer to/symbolize something.
For example, the cradle symbolizes a gift from one of the parents.
See a previous blog post on how I recreated the cradle in 1:12 scale.


De olifant (merk Schleich) staat symbool voor het feit dat mijn schoondochter iets met olifanten heeft. Daarnaast heeft ze veel van haar verzameling olifantjes “ingeleverd”, om ruimte te kunnen maken in hun huis voor de geboorte van hun dochtertje. Vandaar dit nieuwe kleine olifantje en haar baby (merk Playmobil, ik denk dat ik het jaren geleden van Birgit heb gekregen). 
Bij haar voeten ligt een breiwerkje, helaas kreeg ik het vanwege mijn zichtprobleem (ik wacht op 'n nieuwe bril ;O) niet meer voor elkaar om het miniatuur sjaaltje af te breien, dus dan laat ik het maar op deze manier zien...
 
The elephant (brand Schleich) symbolizes the fact that my daughter-in-law has something with elephants. In addition, she has "handed in" a lot of her collection of tiny elephants, in order to make room in their house for the birth of their daughter. Hence this new little elephant and her baby (brand Playmobil, I think I got it from Birgit years ago).
At her feet lies a piece of unfinished knitting, unfortunately I was unable to finish the miniature scarf due to my vision problem (I'm still waiting for new glasses ;O), so I'll show it this way...

De kinderstoel staat symbool voor mijn zoon, en hoe ondeugend hij was vroeger (zie geknoei papfles), maar deze Tripp Trapp  kinderstoel staat voornamelijk symbool vanwege het feit dat hij  is “doorgegeven in de familie”: van mijn dochter aan haar broer.
Ik heb deze 1:12 miniatuur Tripp Trapp kinderstoel als kit gekocht bij Arjen Spinhoven, hier is de link: https://arjenspinhoven.nl/nl/kinderstoel-2?search=kinderstoel&description=true
 
The high chair is a symbol of my son, and how naughty he used to be (see the mess with the baby bottle), but this Tripp Trapp high chair is mainly a symbol because it was “passed down in the family”: from my daughter to her brother.
I bought this 1:12 miniature Tripp Trapp high chair as a kit from Arjen Spinhoven, here is the link:
https://arjenspinhoven.nl/nl/kinderstoel-2?search=kinderstoel&description=true




De luieremmer komt uit een badkamerset van Chrysnbon miniatures, ooit gekocht op een beurs.
De Pampers heb ik zelf gemaakt, evenals de inhoud van de emmer: dunne tissues met Tacky Clear gemengd en afgedekt met een rondje, dat is geponst uit helder dun Evergreen “glass sheet”-materiaal voor modelbouwtreinen. De vlindertjes zijn nail-art stickertjes.
 
The diaper pail comes from a bathroom set by Chrysnbon miniatures, once bought at a fair. I made the Pampers myself, as well as the contents of the pail: thin tissues mixed with Tacky Clear and covered with a circle, which is punched out of clear thin Evergreen “glass sheet” material for model trains. The butterflies are nail-art stickers.


Het schattige koffertje is een paar jaar geleden gekocht bij Janny Warnaar, hier de link:
https://www.artofmini.com/contents/nl/d321_Beatrix_Potter.html
Er bovenop ligt een babypopje, (eigenlijk is het een soort rubber gummetje?) wat staat voor de babypop die ze voor haar eerste Sinterklaasviering heeft gekregen (van mij dus).

 
The tiny cute suitcase was bought a few years ago from Janny Warnaar, here is the link:
https://www.artofmini.com/contents/nl/d321_Beatrix_Potter.html
On top of it lies a baby doll (actually it's a kind of rubber eraser?) which represents the baby doll she received for her first Sinterklaas celebration (from me).




Sterk vergroot / Greatly enlarged

De commode is gekocht op een miniaturenbeurs, bij “Het Meubelparadijs”, gemaakt door Jan Slagter, link: https://www.kleinmeubelparadijs.com/kinderkamermeubels en is voorzien met door mij gemaakte/gebreide babykleertjes, babyslofjes en luiers, billenpoetsdoekjes en (voor koude winterdagen) een extra dekentje achter het deurtje.
Eén fopspeen met ring is al met een speenketting aan het babytruitje bevestigd. Een tweede speentje zonder ring (het ligt op de Pamper) voor als het kleintje de boel bij elkaar schreeuwt en je er tijdens een verschoonsessie vlug iets nodig hebt om te troosten.
Het eerste leesboekje en een eendje (beiden gekocht bij www.sillysisters.nl ) voor in bad staan ook al klaar voor gebruik.
 
The dresser was purchased at a miniature fair, at “Het Meubelparadijs”, made by Jan Slagter, link: https://www.kleinmeubelparadijs.com/kinderkamermeubels and is equipped with baby clothes, baby booties and diapers, baby wipes and (for cold winter days) an extra blanket behind the door, which I made/knitted.
One pacifier with a ring is already attached to the baby sweater with a pacifier chain. A second pacifier without a ring (it is on the Pamper) for when the little one is screaming and you need something to comfort him quickly during a diaper change.
The first reading book and a duck (both bought at www.sillysisters.nl ) for in the bath are also ready for use.

Als laatste foto’s van een paar flinke spuitluiers, en nee, eigenlijk wilde ik ze hier niet laten zien, maar dat is Birgits “schuld”. Want zij maakte in een van haar reacties hier een grap over, dus dacht ik: jaaa, DAT doe ik! Maar bij nader inzien vond mijn dochter (mijn censuur, op 'n goede manier 😉) het niet kunnen omdat het een mooi memorie geboorte kijkkastje is, dus liet ik het toch maar achterwege.
 
Finally, pictures of a few spray poopy diapers, and no, I actually didn't want to show them here, but that's Birgit's "fault". Because she made a joke about it in one of her comments, so I thought: yeaaah, I'll do THAT! But on second thought, my daughter (my censorship, in a good way 😉) didn't think it was acceptable because it's a nice memory birth display, so I left it out.



 

Maar tòch wilde ik het hier laten zien…….tja, ik ben en blijf een ondeugende oma, hè?!
Want (in mijn verbeelding) zie ik mijn zoon echt rommelen met het schoonmaken van de baby billetjes en dan worden er (zoals bij de meeste, net vader geworden, mannen) veel doekjes gebruikt, want je mocht eens vieze vingers krijgen HAHAHAHA 
 
But I still wanted to show it here... well, I am and will always be a naughty grandma, right?!
Because (in my imagination) I really see my son messing around with cleaning the baby's buttocks and then (like most men who have just become fathers) often a lot of wipes are used, because you might get your fingers dirty HAHAHAHA

De kersverse ouders waren erg blij met dit kraam cadeau en gaan het een mooi plekje in hun huis geven. Het was voor mij een mooie reis om dit te kunnen/mogen maken na zoveel jaren van ernstige gezondheidsproblemen, ik was blij dat ik het nog voor hen kon doen.
Nu kan ik mijn (mini) aandacht weer aan andere miniatuur dingen gaan geven.
Bedankt voor het lezen van mijn blog, jullie fijne reacties, en tot de volgende blogpost.

 
The new parents were very happy with this maternity gift and will give it a nice place in their home. It was a nice journey for me to be able to make this after so many years of serious health problems, I was happy that I could still do this for them.
Now I can give my (mini) attention to other miniature things again.
Thanks for reading my blog, your kind comments, and until the next blog post.

 
Ilona

11 opmerkingen:

Daydreamer zei

Dear Ilona, as Always, your miniatures are so Perfect in so many ways!!! (Even a touch of "Reality"... baby reality that is!!! ) I understand your daughter-in-law not wishing to show/keep the messy bits! :):) But the beautiful Treasures and memories and heirlooms will be appreciated and kept close to the heart! I am so glad you are back in mini-making and in Blogland! There are a few of us who are determined to keep it going.... making minis and sharing the details and the "how-to's" is so important! Thank you for being there! :):) And Blessings for the baby and her family too!

Contrastes-Rosa Mª zei

Querida Llona , preciosa caja como recuerdo de su abuela, con esas piezas cargadas de sentido, seguro que cuando crezca sabrá el significado de cada pieza. Los pañales un toque de humor, te salieron geniales con las toallitas también sucias. Los problemas de Blogger lleva mucho tiempo, a mi me desaparecieron los seguidores que puse en la barra lateral, puse otros nuevos y ya tiré la toalla, ahora las actualizaciones están locas, me salen de años anteriores y las nuevas , una y el resto viejas. Espero que no tarden en solucionarlo. Me alegro mucho que disfrutaras en familia todos reunidas con tu nueva nieta. Besos

miniacollection zei

Great roombox and the perfect present. It was very interesting to read the story about all the various accessories. The dirty / used pampers made me laugh, they are so realistic but I can understand why your daughter didn't want them in the roombox.
By the way I was able to read your new post because it was in my reading list of blogs, nevertheless I also had posts from other blogs published many years ago. So I don't know if blogger is back to normal but at least it shows new posts.
Geneviève

PILAR6373 zei

Querida Ilona, la habitación de bebé está cargada de pequeños-grandes tesoros! Seguro que tu nieta disfrutará no sólo de ella sino también cuando le cuentes cada recuerdo o simbolismo que encierra.
Ha quedado tan dulce y bonita! Y si hubieras puesto los pañales sucios, no le restarían belleza! Por cierto que te quedaron geniales!!
Me alegra muchísimo que puedas volver a hacer miniaturas, tu ausencia se ha notado mucho.
Besos.

Mieke Miniatuur zei

Zo leuk om het geheel af te zien, met alle verhalen erbij. Grappig dat je door de tijd heen ook al dingen verzameld had en nu gebruiken kon. Ik hoop dat er heel veel mensen kijkplezier van gaan beleven!
Ik zie nu in de leeslijst geen oude berichten meer komen... Wellicht heeft Blogger het probleem opgelost

carmen zei

que bueno, esa trona es la misma que usaron mis hijos y también mi nieto !! preciosa escenita, tu nieta la disfrutará, que tengáis feliz navidad

Joc zei

Quel beau cadeau !

BiWuBär zei

What a pleasure to finally see this wonderful masterpiece! No doubt... this will become a family treasure and there will come the day when the little princess starts to understand how much she was loved by her darling and very, very talented Grandma even before she was born. All the details you've chosen are so thoughtful and lovely - for example what a great symbol the elephant is and yes, the tiny one was a gift from me, I mean, hey... it's Playmobil! *grin*

But this censorship by your daughter makes me wonder... a stain of milk on the stool referring to the proud Dad aka her brother is okay... but my suggestion about the diapers being realistic is not... *sobboohoooheeeheeehihi* No, of course she was right - sometimes realism in minature scenes is overrated, see, these used pampers were so realistic that you automatically have this certain smell in the nose just by looking at them. And we really don't want to have this feeling in the baby's room! ;O)

Wonderful, wonderful work... so personal, so touching, so thoughtful... and full of love.

Hugs
Birgit

P.S.: Blogger got even "funnier" by now. At my reading list new posts from recent days are appearing now as they should but are still followed from the strange old ones being published several years ago. And even more confusing - today I needed to add a link of my blogfriend Tinchen in my post. She has been absent from her blog also for years but returned this autumn with new posts which showed up in my sidebar as they should. But today this gadget/tool was in her case set back to the last post back when she stopped blogging - while her newest ones are still present at her blog. Do I have to understand THAT??? No, I don't. But after all it can't be wrong to have both ways to see updates at hand minimizing the risk to miss a post one would prefer to read... *sigh* But wait a minute... it just occurs to me: Blogger was only visiting a Christmas Market!!! All of this mess is just a result of much too much Glühwein! Yes, this must be the explanation... *grin*

Isabel Ruiz zei

La escena es preciosa y tan llena de cariño y recuerdos que todos disfrutarán de ella e indiscutiblemente tu nieta cuando crezca.

MG Doodle Studio zei

Hello Ilona! I'm visiting your blog through Betsy's blog and I wanted to say that I love this wonderful maternity gift! Everything is adorable, and I laughed at the dirty diapers. It's reality! In miniature! You have a made a super gift and I'm sure the recipients will love it!

Marian zei

Una encantadora escena llena de mucho amor y un precioso recuerdo.
Un saludo