Als er een baby komt dan is het fijn dat het kleintje
aangekleed kan worden, niet? Jaren geleden heb ik al een piepklein mutsje en
klein truitje gebreid (van katoen naaigaren), maar er staat nog steeds een klein sjaaltje op de 0,5 mm
breinaaldjes
Het is nu
nog steeds niet af, misschien als ik wat meer tijd ervoor heb…
When a baby comes, it’s nice to be able to dress the little
one, right? Years ago I knitted a teeny tiny bonnet and a tiny sweater (using cotton sewing thread), but
there is still a small scarf on the 0.5 mm knitting needles (bought at Anja’s
Handwerkatelier, www.handwerkatelier.nl
). It’s still not finished, maybe when I have more time for it…
Beiden waren wat groezelig geworden in de loop der tijd, dus
heb ik ze voorzichtig in een klein kommetje gewassen, op een stuk
keukenrolpapier werd het water eruit gedrukt, waarna het aan de lucht is
opgedroogd. Hiervoor heb ik ze op het uiteinde van een theelepeltje gezet, want
ik kon er niet met mijn vingertoppen in (om ze open te vouwen), ‘t is zooo
klein!
Both had become a bit grubby/yellowed over time, so I
carefully washed them in a small bowl with soft soap, squeezed the water out on
a piece of kitchen paper, and then air dried them. For this I put them on the
end of a small teaspoon because I couldn't get in with my fingertips (to unfold
them), it's sooo small!
Het mutsje is ongeveer10 mm in diameter, het kleine truitje (zonder mouwtjes!) is 20 x 20 mm, dus….
The teeny tiny bonnet is about 10 mm in diameter, the tiny sweater (without sleeves!) is 20 x 20 mm, so….
Verder heb ik een paar piepkleine Pampertjes gemaakt, voor
de “eerste nood” J
Ze zijn gemaakt van een stukje poetsdoekje (midden) en een
stukje verpakkingsmateriaal uit de binnenkant van een doosje. Wie wat bewaart
heeft wat, toch? 😇
I also made a few tiny Pampers, for the “first emergency”
They are made from a piece of cleaning cloth (middle) and a
piece of smooth packaging material from the inside of a box. He who keeps
things, has something, right? 😇
Voor mijn volgende blogpost ga ik kijken of ik al iets
van het speciale wiegje, dat de aanstaande ouders hebben uitgekozen, kan laten
zien. Het ligt eraan hoe lang de baby op zich laat wachten…
Dank voor het lezen van mijn blog en jullie fijne reacties,
fijne week en tot de volgende keer!
For my coming blog
post I will see if I can show you something of the special crib that the
expectant parents have chosen. It depends on how long the baby is waiting…
Thanks for reading my blog and your nice comments, have a
nice week and until next time!
Ilona