Een kleurrijke blogpost deze week, waarom deze kleuren? Nou,
dat is nogal een verhaal: pak er maar een stoel bijJ!
In januari mocht ik een verjaardagscadeautje van Birgit (blog:
http://biwubaer.blogspot.nl/ ) uitpakken,
het was in dit mooie kadodoosje verpakt.
Erin zaten o.a. 2 prachtige bloempotjes (nogmaals bedankt,
Birgit), waarin ik een paar planten ga maken voor mijn mini boerderij. Ik heb
toentertijd het oranje doosje wel gezien, maar ik nam aan dat er een klein
tubetje crème in zat.
A colorful blogpost this week, but why these specific
colors? Well, that’s quite a story!
In January I was allowed to unpack a birthday gift from
Birgit (blog: http://biwubaer.blogspot.nl/
), it was packed in this lovely giftbox.
In the box I found two gorgeous flower pots (thanks again,
Birgit), wherein I’ll make a few plants, who will go into my mini farm. It was
then that I’ve also seen the orange tiny box then, but I assumed that there was
a small tube of cream in it.
Zoals jullie weten ben ik tijdens de afgelopen 7 weken
mijn werkkamer grondig aan het opruimen. Hemeltjelief, wat een mens allemaal
niet kan verzamelen, ik mag nu dus voorlopig niks meer bewaren van mezelf ;D! Maar twee weken geleden (tijdens het
opruimen) kwam Schepje weer met dit
doosje van Birgit aanzetten. Ik pakte het oranje doosje van hem aan en wilde
het al weggooien, maar een klein stemmetje in mij zei echter: je mag van jezelf
dan wel geen dopjes (van tubetjes en zo) meer bewaren, maar erin kijken kan
toch geen kwaad ;O??
As you all probably will know, I’m thoroughly cleaning up my
workroom during these past 7 weeks. Oh my, what alot of stuff can gather
someone, so from now I’m not allowed for keeping stuff anymore from myself ;D!
But two weeks ago (whilst cleaning up) Schepje came at my
table with the orange tiny box from Birgit. I took it over from him and wanted
to throw it away, but a tiny inner voice said to me: you’re not allowed from
yourself for keeping small caps (from jars/bottles and so on) anymore, but
looking in it, can do any harm, huh ;O??
Dus ik open het doosje en zie iets kobaltblauw kleurigs
tussen het vloeipapier, waardoor ik in de veronderstelling was dat het de
bovenkant van een tubedopje was. Ik trek iets te hard aan het tissuepapier en
floep, er springt een kobaltblauwe glazen vaas uit het papier tevoorschijn, die
ik nog net kan pakken vóórdat ie op de harde tafel valt!! Heb ik me toch bijna
een prachtige bloemenvaas, gemaakt door Gerd Felka, in de prullenbak gegooid! Wat
zal Birgit hiervan zeggen als ze dat wist ;)! Nou, inmiddels heb ik mijn
bijna-misdaad aan haar opgebiecht en ik kan jullie geruststellen: Birgit vond
het echt een echte klapper, toen ze het verhaal van haar cadeau hoorde, pfiew,
gelukkig :D!! En ik?? Ik zat dieprood van schaamte dat ik bijna zoiets moois,
ongezien, had weggegooid, laat staan uitgepakt! Birgit, nogmaals: sorry ;O!
So I opened the box and saw something colored cobalt blue
between the tissue paper, whereby I was assuming that it was the topside of a
cap from a tube. I pulled a bit too hard at a wad of tissue paper and pop,
there appeared a cobalt blue glass vase out of the paper! I was just in time to
grab the vase before it could fell on the hard table top!! At once I realised
that I almost threw away a gorgeous vase, made by Gerd Felka, in the bin! What
would Birgit say, if she knew it ;)! Well, in the meanwhile I’ve confessed to
her my nearly crime and I can reassure you: Birgit had to laugh out loud, when
she read about what happened with her precious gift, phew, thank God :D!! And
I?? I was deeply ashamed, my cheeks were deep red, because I almost threw away
unseen, something that beautiful, and unpacked! Birgit, again: sorry ;O!
Maar het verhaal is nog niet uit, nee, Birgit zou Birgit
niet zijn als ze zoiets hoort/leest……vlak voor Pasen verraste Birgit ons met een doos vol Paasverrassingen, kijk:
But the story is not ended yet, no, Birgit wouldn't be
Birgit, because when she hears, or reads something like that…..just before Easter Birgit surprised us with a box filled
with Easter surprises, look:
Kijk maar eens wat er op de stickers (mét n duiveltje) op de
pakjes staat: zulke typische Birgit-humor hahaha :D!
Look at the small notes (with a tiny devil) on the parcels:
very typical Birgit-humor hahaha :D!
Birgit heeft ons heel erg verwend met allerlei leuke en
héérlijke dingen, dankjewel!
Birgit has spoiled us rotten with very nice things and
delicious sweets, thank you so much!
Maar er was ook een geel doosje voor Kleine Ikke en Schepje met daarin een grote verrassing…
But there was also a yellow box for Little Me and Schepje with a huge surprise in it….
….allereerst was er dit briefje van Birgit ingesloten ;O!
…..first of all there was included this note from Birgit ;O!
In het gele doosje zat een prachtig klein minibeertje, een
Hermann Original beertje. Het beertje is wit met zwart gevlekt, als een koetje
(omdat ik iets met koeien heb ;O) en het perfect qua kleur bij Schepje past.
Hij was heel erg blij met dit prachtige cadeau van zijn geestesmoeder,
dankjewel Birgit!
In the yellow box was a beautiful, tiny mini bearie, a
Hermann Original bear. The tiny bearie has tiny black spots on his white fur,
like a tiny cow (because I have something with cows ;O) and it suits perfectly
to Schepje. He was very happy with this gorgeous gift from his spiritual Mom,
thank you so much Birgit!
Dus werd er dit keer, na het uitpakken, niet geruzied over wie
nou wat mocht: eind goed, al goed J!
So this time, after unpacking, nobody argued about who would
get what: all’s well that ends well J!
Zoals ik al zei: ik ben nog steeds mijn werkkamer aan het
opruimen, maar het eind is in zicht. Ik heb een flinke rustpauze genomen, want
mijn lichaam had het broodnodig.
Gisteren ben ik naar mijn broer geweest, die op het
platteland woont en daar was net een ooilammetje geboren. Het bijzondere eraan
is dat het een ras is van minischapen, dit lammetje was maar net 35-40 cm lang.
Het arme schaapje bibberde aan een stuk door, want het is hier ongewoon koud
voor de tijd van het jaar: 8-9 graden!! Het voordeel van deze koude is dat de
bloei van voorjaarbloeiers wel langer te zien is ;O!
Dank voor jullie reacties, warm welkom aan mijn nieuwe
volgers, ik wens jullie allen een fijne week!
Yesterday I’ve visited my brother, who lives on the
countryside and just a few miniutes before I arrived there, an ewe lamb was
born. The special thing is that it's a special breed of mini sheep, so the tiny
lamb was maybe about 25-30 cm in height.
The poor thing was shivering continuously, because it is
very cold here in The Netherlands for this time of year: just about 8-9 degrees
Celsius!! The advantage of this cold is that you can enjoy much longer from the
bloom of spring flowers ;O!
Thank you for your comments, a warm welcome to my new
followers, I wish you all a nice week!
Ilona
21 opmerkingen:
Son unos regalos preciosos. Menos mal que el jarrón no se rompió.
Dear Ilona,
Such beautiful gifts..And how I love this little lamb!
Thank you so much for visiting dear friend.
blessings,
Penny
¡Que disgusto si se hubiera acabado en la papelera! siempre hay que supervisar por lo pequeño de las cosas. Preciosos regalos , la vaca divina.Disfruta de la estancia en el campo con tu hermano.Besos:-)
Le vase bleu (qui a heureusement échappé à la casse) est superbe tout comme les autres cadeaux reçus, Ilona tu es gâtée !
Quelle adorable agnelle ! (Avec moi, elle vivrait très longtemps)
Bises. Joce
Coucou Ilona,
Superbes cadeaux! Ici aussi il fait très froid le matin 2° mais du soleil toute la journée...Bizarre, bizarre....
Bisous, Dominique
What a great story! Beautiful gifts! I love the bear.
Geneviève
Beautiful presents!! You have such a good friend :) And the story is hilarious. Enjoy your break :)
Thank you Ilona to share with us these great "mini" happiness, that it is splendid!
The actual mini sheep is amazing too
Hallo Ilona,
Wat een leuke post. Je hebt een aantal incrdible miniaturen. Birgit is zo'n mooi persoon! Ik denk dat ik van evrything hou, maar ik ben heel blij dat je die prachtige vaas kon redden. Het is prachtig.
Grote knuffel
Giac
I am so glad to read the happy ending and new beginning stories Ilona! I am glad that you listened to that little voice inside and looked into the box before you threw it away- A Near Disaster!!
The cobalt blue glass vase is a Glorious color, and if I recall, you are a Big Fan of Gerd's work so this vase also adds to your collection. And I LOVE the little spotted bear from Birgit it is soooo cute! The photo of little you and Schepje opening the parcel is Really Sweet! There is nothing like a tiny teddy bear to make a person feel all warm and fuzzy inside! :D
What a near disaster! The vase is really gorgeous, typical of Birgit to send you something exquisite as well as useful. I also love the little spotted bear. The newborn lamb is adorable. I hope it found a warm corner.
Hugs, Drora
Note to yourself... check every box, package, jar... always... or let's better say ALWAYS! *LOL* Thanks for this lovely and funny post, I enjoyed it very much, especially the pictures with Schepje and Little-You. And I know Schepje will take good care of this little cow bear - whether it is a Holstein or a Frisian cow bear... ;O)
Hugs
Birgit
You are not alone IIona, almost throwing away something small :0D I threw away some tissue paper after I'd visited a fair and then realised it was something I had bought. I had to rake to the bottom of a dustbin to find it ha!
Lovely gifts from a very generous Birgit. Enjoy your rest :0)
Dear Ilona, I am So happy to learn that Birgit has spoiled you with more Perfect gifts.... even if there would be a chance you missed one and threw it away!!! :) I myself have been known to "overlook" a written note on the packaging! It is a good thing she added the "Devil" to alert you!!! The beautiful glass vase is a treasure! And the new Tiny bear and "Cow-Beary"are such wonderful little creatures it is no wonder that Schepje and Little You are so happy! :)
Preciosos regalos, el jarrón azul me encanta.
Un abrazo
Maite
Ilona, you have received beautiful gifts! I am also cleaning up my craft room all the time. There is always too much and too many of everything! :D
New you learnt that we always have to check all tiny things before throwing away. They might be precious!
The baby cheep is so cute! Perhaps you should wear a jumpper on her. It is very cold April. We have -5 degrees. I am afraid it will be snowing tomorrow.
-Keep warm Ilona! Hugs, piikko
Ps. Neko got your greetings! <3
Hallo Ilona,
was für eine kuriose und lustige Geschichte.
Hätte mir genauso passieren können. So habe ich bei der Lieferung mneines Wintergarten fast das Geländer entsorgt ;-). Deshalb packe ich jetzt wirklich alles gründlich aus (inkl. Papierpolster).
Großartige Geschenke sind das von Birgit. Die blaue Vase ist wie geschaffen für ihre wundervollen Miniaturblumen.
Hoffentlich wird es bald wärmer, damit das Lämmchen nicht mehr frieren muss. Es ist so niedlich und wie weiß das Fell ist.
Liebe Grüße Veilchen
Gelukkig was deze prachtig vaas teruggevonden! En ja, Birgit heeft een goed sens of humour!
Mooi paasgeschenkjes, Ilona!
Groetjes! Noëlle
Wonderful gifts from the always very generous Birgit phew thank goodness you looked in the box ouch to have missed such a stunning gift. I think a lot of us have probably done the same thing at one time or another :D I love your orange tree it is gorgeous. Awww the lamb is so cute it has a very pretty face.
Hugs Maria
Hallo Ilona! Wat een geluk dat de vaas werd gered! Ze is mooi! Je hebt prachtige geschenken ontvangen. Gefeliciteerd! Hugs, Julia
Een reactie posten